Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niin toinen otti sen vaimon,
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän otti ja söi heidän nähtensä.
et cum manducasset coram eis sumens reliquias dedit ei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin pilatus otti jeesuksen ja ruoskitti hänet.
tunc ergo adprehendit pilatus iesum et flagellavi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja joosef otti ruumiin, kääri sen puhtaaseen liinavaatteeseen
et accepto corpore ioseph involvit illud sindone mund
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän tuli nopeasti alas ja otti hänet iloiten vastaan.
et festinans descendit et excepit illum gauden
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
otti hänkin hänet syliinsä ja kiitti jumalaa ja sanoi:
et ipse accepit eum in ulnas suas et benedixit deum et dixi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja aabraham otti vielä vaimon, ja hänen nimensä oli ketura.
abraham vero aliam duxit uxorem nomine cetthura
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja mooses otti lunastushinnan niistä, joita oli yli leeviläisillä lunastettujen määrän.
tulit igitur moses pecuniam eorum qui fuerant amplius et quos redemerant a leviti
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja herra jumala otti ihmisen ja pani hänet eedenin paratiisiin viljelemään ja varjelemaan sitä.
tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
henkivartijain päällikkö otti ylimmäisen papin serajan ja häntä lähimmän papin sefanjan sekä kolme ovenvartijaa,
tulit quoque princeps militiae seraian sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres ianitore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja henkivartijain päällikkö otti ylimmäisen papin serajan ja häntä lähimmän papin sefanjan sekä kolme ovenvartijaa,
et tulit magister militiae saraiam sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres custodes vestibul
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
israelilaisten esikoisista hän otti tämän rahan, tuhat kolmesataa kuusikymmentä viisi sekeliä pyhäkkösekelin painon mukaan.
pro primogenitis filiorum israhel mille trecentorum sexaginta quinque siclorum iuxta pondus sanctuari
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sen jälkeen daavid voitti filistealaiset ja nöyryytti heidät; ja daavid otti vallan ohjat filistealaisten käsistä.
factum est autem post haec percussit david philisthim et humiliavit eos et tulit david frenum tributi de manu philisthi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja hän otti maljan, kiitti ja antoi heille ja sanoi: "juokaa tästä kaikki;
et accipiens calicem gratias egit et dedit illis dicens bibite ex hoc omne
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
herra jumala, jumalan karitsa, joka ottaa pois maailman synnit, armahda meitä
domine deus agnus dei qui tollis peccata mundi miserere nobis
Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: