Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niin syntyi kansassa eripuraisuutta hänen tähtensä.
dissensio itaque facta est in turba propter eu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
koska monet juutalaiset hänen tähtensä menivät sinne ja uskoivat jeesukseen.
quia multi propter illum abibant ex iudaeis et credebant in iesu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja minä pyhitän itseni heidän tähtensä, että myös he olisivat pyhitetyt totuudessa.
et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egypti iloitsi heidän lähdöstänsä, koska sen oli vallannut pelko heidän tähtensä.
et effuderunt sanguinem innocentem sanguinem filiorum suorum et filiarum *suarum; quas sacrificaverunt sculptilibus chanaan et interfecta est terra in sanguinibu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he vihoittivat hänet meriban vetten luona, ja mooseksen kävi pahoin heidän tähtensä.
exaltent eum in ecclesia plebis et in cathedra seniorum laudent eu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja moni on seuraava heidän irstauksiaan, ja heidän tähtensä totuuden tie tulee häväistyksi;
et multi sequentur eorum luxurias per quos via veritatis blasphemabitu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sillä teidän on suotu, kristuksen tähden, ei ainoastaan uskoa häneen, vaan myös kärsiä hänen tähtensä,
quia vobis donatum est pro christo non solum ut in eum credatis sed ut etiam pro illo patiamin
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Äkisti on baabel kaatunut ja murskaantunut. valittakaa hänen tähtensä! hakekaa balsamia hänen kipuunsa, ehkä hän paranee.
subito cecidit babylon et contrita est ululate super eam tollite resinam ad dolorem eius si forte sanetu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja abramia hän kohteli hyvin hänen tähtensä. ja hän sai pikkukarjaa, raavaskarjaa ja aaseja, palvelijoita ja palvelijattaria, aasintammoja ja kameleja.
abram vero bene usi sunt propter illam fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et camel
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja herra sanoi: "jos löydän sodoman kaupungista viisikymmentä vanhurskasta, niin minä heidän tähtensä säästän koko paikan".
dixitque dominus ad eum si invenero sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja daavid sanoi saulille: "Älköön kenenkään mieli masentuko hänen tähtensä. palvelijasi käy taistelemaan tuota filistealaista vastaan."
ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iloitkaa jerusalemin kanssa ja riemuitkaa hänestä kaikki, jotka häntä rakastatte; iloitsemalla iloitkaa hänen kanssaan, te, jotka olette hänen tähtensä surreet,
laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he kuolevat, sekä suuret että pienet, tässä maassa; ei heitä haudata eikä heille valittajaisia pidetä, ei kukaan viileskele ihoansa eikä ajele päätänsä paljaaksi heidän tähtensä.
et morientur grandes et parvi in terra ista non sepelientur neque plangentur et non se incident neque calvitium fiet pro ei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
niin hän on saattava ihmetyksiin monet kansat, hänen tähtensä kuninkaat sulkevat suunsa. sillä mitä heille ei ikinä ole kerrottu, sen he saavat nähdä, mitä he eivät ole kuulleet, sen he saavat havaita.
iste asperget gentes multas super ipsum continebunt reges os suum quia quibus non est narratum de eo viderunt et qui non audierunt contemplati sun
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he sanoivat: "missä on se äsken syntynyt juutalaisten kuningas? sillä me näimme hänen tähtensä itäisillä mailla ja olemme tulleet häntä kumartamaan."
dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eikö efraim ole minun kallis poikani, minun lempilapseni? sillä niin usein kuin minä puhunkin häntä vastaan, alati minä häntä muistan. siksi minun sisimpäni väräjää hänen tähtensä: minun täytyy armahtaa häntä, sanoo herra.
si filius honorabilis mihi ephraim si puer delicatus quia ex quo locutus sum de eo adhuc recordabor eius idcirco conturbata sunt viscera mea super eum miserans miserebor eius ait dominu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: