Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saatava ei ole irtisanottavissa.
reikalavimas yra negrąžinamas.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 7
Quality:
saatavat eivät ole irtisanottavissa.
reikalavimai yra negrąžinami.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(137) samat yhteistyössä toimineet tuojat väittivät myös, että toimenpiteiden käyttöön ottaminen mitä todennäköisimmin vaikuttaisi tuotetta käyttävän tuotannonalan ja tuojien työllisyyteen yhteisössä. väitettiin, että koska yhteisön tuojilla ei ole lainkaan marginaalia, jonka turvin absorboida tulli, niiden olisi välittömästi lopetettava toimintansa ja irtisanottava henkilöstönsä. lisäksi väitettiin, että kysyntä yhteisössä kasvaa merkittävästi etenkin kun otetaan huomioon kymmenen uutta jäsenvaltiota, joiden nopea kehitysprosessi vielä lisää kysyntää. tässä yhteydessä tullien käyttöönotto voisi myös johtaa tarjontapulaan euroopan markkinoilla, mikä puolestaan johtaisi huomattavaan hinnannousuun. silloin yhteisön tuottajat voisivat lisäksi vapaasti hallita markkinoita muun merkittävän kilpailun puuttuessa.
(137) minėti importuotojai taip pat teigė, kad, įvedus priemones, bendrijos naudotojų pramonė ir importuotojai greičiausiai mažins darbuotojų skaičių. buvo teigiama, kad, atsižvelgiant į tai, jog, nebeturėdami galimybių prisiimti papildomų įsipareigojimų, importuotojai būtų iš karto išstumti iš verslo ir būtų priversti nedelsiant atleisti personalą. be to, buvo teigiama, kad bendrijoje labai išaugo paklausa, ypač įvertinus dešimt naujųjų valstybių narių, kurios dėl spartaus jų vystymosi dar labiau ją padidins. Šiomis aplinkybėmis dėl muitų įvedimo europos rinkoje gali atsirasti pasiūlos trūkumas ir, atitinkamai, labai išaugti kainos. be to, bendrijos gamintojai, neturėdami jokios didesnės konkurencijos, tuomet galėtų nevaržomai kontroliuoti rinką.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: