Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hajauttamisen myÖtÄ tÄytÄntÖÖnpantujen varainhoitomenettelyiden selkeys kasvaa koko ajan
finansŲ valdymo procedŪros, Įgyvendintos po devoliucijos, yra vis patikimesnĖs
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tästä päivämäärästä alkaen mainitun direktiivin mukaisesti täytäntöönpantujen tarkastuksien katsotaan olevan tähän asetukseen liittyen täytäntöönpantuja.
nuo šios datos patikrinimai, vykdyti pagal tą direktyvą, laikomi vykdomais pagal šį reglamentą.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a) viipymättä tuen myöntämisen menetelmien määrittelemiseen käytettyjen puolueettomien perusteiden sekä markkinoiden häiriöiden estämiseksi täytäntöönpantujen säännösten kuvaus:
a) nedelsdamos pateikia objektyvių kriterijų ir nuostatų, kurios buvo priimtos siekiant užkirsti kelią rinkos iškraipymui, aprašymą, kuriuo remiantis buvo nustatyti pagalbos skyrimo būdai:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kymmenen uuden jäsenvaltion liittyminen aiheutti paljon työtä. vuoden 2004 loppuun mennessä täytäntöönpantujen direktiivien määrä oli jopa hieman suurempi kuin vanhoissa jäsenvaltioissa.
buvo įdėta nemažai pastangų siekiant užtikrinti dešimt naujų valstybių narių įstojimą į es. 2004 m. pabaigoje perkeltų direktyvų skaičius šiose valstybėse tik šiek tiek viršijo senosiose valstybėse narėse perkeltų direktyvų skaičių.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
toimenpiteiden luomisen ja kehittämisen on tapahduttava komission sekä kansallisten ja alueellisten viranomaisten keskinäisen yhteistyöhön osallistumisen pohjalta, mikä mahdollistaa kansallisella ja alueellisella tasolla suunniteltujen ja täytäntöönpantujen toimenpiteiden toisiaan täydentävyyden,
kadangi priemonės turi būti parengtos remiantis komisijos ir nacionalinių bei regioninių valdžios institucijų partneryste siekiant užtikrinti, kad jos papildytų nacionaliniu ir regioniniu lygiu įgyvendinamas priemones;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
asetus (ety) n:o 1907/90 sisältää aikaisempien asetusten mukaisesti täytäntöönpantujen kaupan pitämisen vaatimusten perusteellisen tarkistuksen;
kadangi reglamente nr. (eeb) 1907/90/eec buvo pataisyti ir pakeisti tie prekybos standartai, kurie buvo įgyvendinami laikantis ankstesnių reglamentų;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1 kumotaan direktiivi 77/435/ety 1 päivästä tammikuuta 1990 alkaen. tästä päivämäärästä alkaen mainitun direktiivin mukaisesti täytäntöönpantujen tarkastuksien katsotaan olevan tähän asetukseen liittyen täytäntöönpantuja.
1. nuo 1990 m. sausio 1 d. panaikinama direktyva 77/435/eeb. nuo šios datos patikrinimai, vykdyti pagal tą direktyvą, laikomi vykdomais pagal šį reglamentą.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
osallistuminen kansainvälisen järjestön kautta täytäntöönpantuihin tai kolmannen maan kanssa yhteisrahoitettuihin sopimusmenettelyihin määritellään asetuksessa (ey) n:o 2112/2005.”
dalyvavimas sutartinėse procedūrose, įgyvendinamose per tarptautinę organizaciją arba finansuojamose bendrai su trečiąja šalimi, yra apibrėžtas reglamente (eb) nr. 2112/2005.“
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: