Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jumala jättää minut poikaheittiöiden valtaan ja syöksee minut jumalattomain käsiin.
gud gir mig i urettferdige folks vold og styrter mig i ugudelige menneskers hender.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katso, herra köyhdyttää sen ja syöksee mereen sen voiman, ja se itse poltetaan tulella.
se, herren skal la fremmede få det til eie og styrte dets murer i havet, og selv skal det fortæres av ild.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinun korkeitten muuriesi varustukset hän kukistaa, painaa alas, syöksee maahan, tomuun asti.
og dine* murers høie festning skal han rive ned, omstyrte, jevne med jorden, så den ligger i støvet. / {* nemlig moabs.}
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hän muuttaa ajat ja hetket, hän syöksee kuninkaat vallasta ja korottaa kuninkaat valtaan, hän antaa viisaille viisauden ja taidollisille ymmärryksen.
og han omskifter tider og stunder, avsetter konger og innsetter konger; han gir de vise visdom og de forstandige forstand;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
itä murheesi herran huomaan, hän pitää sinusta huolen, ei hän salli vanhurskaan ikinä horjua. [55:24] mutta heidät sinä, jumala, syökset tuonelan syvyyteen; murhamiehet ja petturit eivät pääse puoleen ikäänsä. mutta minä turvaan sinuun.
kast på herren det som tynger dig! han skal holde dig oppe; han skal i evighet ikke la den rettferdige rokkes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: