Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
venlafaksiinia ei saa käyttää yhdessä irreversiibelien epäselektiivisten mao- estäjien kanssa.
nieodwracalne, nie- selektywne imao nie należy stosować jednocześnie wenlafaksyny i nieodwracalnych imao.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
reversiibelien ja irreversiibelien mao: n estäjien käyttöön saattaa liittyä verisuonten supistumisen ja kohonneen verenpaineen riski.
odwracalne i nieodwracalne inhibitory mao mogą powodować: ryzyko zwężenia naczyń i wzrost ciśnienia tętniczego krwi.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
irreversiibelit, epäselektiiviset mao- estäjät venlafaksiinia ei saa käyttää yhdessä irreversiibelien epäselektiivisten mao- estäjien kanssa.
nieodwracalne, nie- selektywne imao nie należy stosować jednocześnie wenlafaksyny i nieodwracalnych imao.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
irreversiibelien mao- estäjien käyttäminen yhdessä tiettyjen muiden lääkkeiden kuten efexor depotin kanssa voi aiheuttaa vakavia tai jopa hengenvaarallisia haittavaikutuksia.
przyjmowanie nieodwracalnych imao równocześnie z innymi lekami, w
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
duloxetine boehringer ingelheimia ei tule käyttää epäselektiivisten, irreversiibelien mao- estäjien kanssa (ks. kohta 4. 5).
duloxetine boehringer ingelheim nie należy stosować jednocześnie z nieselektywnymi, nieodwracalnymi inhibitorami monoaminooksydazy (imao) (patrz punkt 4. 5).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
myyntiluvan haltija halusi pitää kiinni kannastaan, että kaikki maoi- estäjät on lisättävä vasta - aiheisiin, kun taas chmp katsoi, että vain ei- selektiiviset irreversiibelit maoi- estäjät on lisättävä vasta- aiheisiin ja että tiukka varoitus valmisteyhteenvedon kohdassa 4. 5 on riittävä reversiibelien maoi- estäjien kohdalla.
podmiot odpowiedzialny chciał utrzymać przeciwwskazanie do stosowania preparatu łącznie ze wszystkimi mao- i, podczas gdy chmp uznał, że przeciwwskazanie powinno dotyczyć jedynie niewybiórczych, nieodwracalnych inhibitorów mao- i oraz że poważne ostrzeżenie zamieszczone w punkcie 4. 5 chpl dotyczące odwracalnych mao- i powinno być wystarczające.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: