Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
14) olisi saavutettava tasapaino mikrobiologisten ja kemiallisten vaarojen estämiseksi; tätä tarkoitusta varten ja muuttujien arvojen tulevaa tarkistamista ajatellen ihmisten käyttöön tarkoitettuun veteen sovellettavien muuttujien arvojen vahvistamisen olisi perustuttava kansanterveydellisiin näkökohtiin ja riskinarviointimenetelmään,
(14) powinno się zachować równowagę w celu zapobieżenia ryzyku zarówno mikrobiologicznemu, jak i chemicznemu; w tym celu oraz w świetle przyszłego przeglądu wartości parametryczne, mające zastosowanie do wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi, powinny zostać oparte na rozważaniach dotyczących ochrony zdrowia publicznego oraz na metodzie oceny ryzyka.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-riskinarviointiraportti a risk assessment for cadmium in austria based on the recommendations of erm [5], jonka päätelmissä esitetään, että saatavilla olevien tietojen perusteella itävallassa kivennäislannoitteiden pec-arvo (predicted environmental concentration) ylittää vesien pnec-arvon (predicted no effect concentration) useimmilla tutkituista alueista. tämä koskee myös 5:tä prosenttia itävallan 52:sta maatalousalueesta, jos käytetään biologiseen saatavuuteen perustuvia arvoja. itävallan viranomaiset katsovat, että tämä tarkoittaa eu:n riskinarviointimenetelmän mukaisesti sitä, että aine on ongelmallinen ja että sen suhteen on toteutettava lisätoimia.
-wniosków zawartych w sprawozdaniu z oceny zagrożeń, zatytułowanym "a risk assessment for cadmium in austria based on the recommendations of erm" [5] (ocena zagrożeń związanych z kadmem na terenie austrii w oparciu o zalecenia erm), w którym, na podstawie dostępnych danych, stwierdza się, że wartość pec (przewidywane stężenie w środowisku) z kadmu pochodzącego z nawozów mineralnych w austrii przekracza w austrii wartość pnec (przewidywane stężenie w środowisku nie powodujące żadnych skutków) dla wód w większości badanych regionów. stosując biodostępne wartości, dotyczy to także 5% spośród 52 obszarów uprawnych austrii, jeżeli przyjmiemy wartości biodostępne. w opinii austriackich władz, oznacza to, że zgodnie z unijną metodyką oceny zagrożeń, substancja stanowi zagrożenie i konieczne jest podjęcie dalszych kroków,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting