Results for äänestäjillemme translation from Finnish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

äänestäjillemme

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

meillä on vastuu äänestäjillemme.

Portuguese

a escolha tem de ser responsável aos olhos dos nossos eleitores.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin me lupasimme äänestäjillemme vuonna 1999.

Portuguese

foi isso que prometemos aos nossos eleitores em 1999.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

olemme äänestäjillemme ja euroopalle velkaa täyden työpanoksemme.

Portuguese

devemos aos nossos eleitores e à ideia europeia o nosso empenho absoluto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

mielestäni juuri tämä meidän olisi viestitettävä äänestäjillemme.

Portuguese

penso que é isso que devemos transmitir aos nossos eleitores.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

tämä asia voi hyvinkin olla äänestäjillemme yhtä tärkeä kuin suuret poliittiset keskustelut.

Portuguese

possivelmente, esta questão não é menos importante para os nossos eleitores do que os grandes debates políticos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

rahakysymyksen lisäksi asiaan liittyy myös aikakysymys, jota emme voi enää perustella äänestäjillemme.

Portuguese

além do aspecto financeiro, há também a considerar o factor tempo, que não podemos continuar a justificar ao nosso eleitorado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

meidän vastuullamme on puhua laajentumisen puolesta äänestäjillemme, emmekä saa pelätä haastetta.

Portuguese

temos a responsabilidade de defender o alargamento junto dos nossos eleitorados e não nos podemos furtar a responder a esse desafio.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

voimme nyt näyttää äänestäjillemme nuo tulokset, ja se on osin tai oikeastaan pääosin teidän ansiotanne.

Portuguese

podemos ir agora para junto do eleitorado com estes resultados, em parte — ou, na realidade, principalmente — graças a si.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

olemme äänestäjillemme sen velkaa, että harjoitamme demokraattista valvontaa aina kun se vain on mahdollista.

Portuguese

temos, para com os nossos eleitores, o dever de exercer controlo democrático, onde quer que seja possível fazê-lo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

monille äänestäjillemme on todellakin tärkeää, että lomaosakealaa ja siihen liittyviä toimintoja säännellään paremmin.

Portuguese

É, realmente, importante para muitos dos nossos eleitores que se discipline melhor a indústria da propriedade em tempo parcial e actividades correlativas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

se on meidän ainoa tilaisuutemme esittää neuvostolle kysymyksiä asioista, jotka ovat tärkeitä meille ja äänestäjillemme.

Portuguese

trata-se de uma oportunidade de questionar o conselho sobre problemas que nos preocupam a nós e aos nossos constituintes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

meidän on näytettävä äänestäjillemme ja kansalaisille, että työskentelemme vakavasti vastataksemme suurimpaan edessämme olevaan haasteeseen eli ilmastonmuutokseen.

Portuguese

temos de mostrar aos nossos eleitores e cidadãos que estamos de facto a tomar medidas a respeito do maior desafio com que estamos confrontados, nomeadamente o das alterações climáticas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

voimme siis nyt tarjota äänestäjillemme vain politiikassa niukkana pidettävää ravintoa, nimittäin totuuden amsterdamin sopimuksesta ja euroopan unionin tulevasta tilasta.

Portuguese

Às nossas eleitoras e eleitores só temos para oferecer hoje um alimento considerado frugal na política, nomeadamente a verdade sobre o tratado de amesterdão, sobre a situação futura da união europeia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

meidän on suojeltava ympäristöämme parhaamme mukaan, mutta olemme myös velvollisia kertomaan äänestäjillemme suoraan ja rehellisesti, mitkä ovat riskit ja hyödyt.

Portuguese

temos que proteger o ambiente o melhor que for possível, mas devemos também aos nossos eleitores franqueza e honestidade no que se refere aos riscos e benefícios.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

kansalaisten suoraan valitsemana edustajana uskon, että voimme tehdä paljon enemmän euroopan unionin toimielinten humaanin puolen korostamiseksi esimerkiksi kertomalla äänestäjillemme toimielinten toiminnasta.

Portuguese

na minha qualidade de representante directamente eleito pelo povo, penso que poderíamos progredir muito no sentido de darmos um rosto mais humano às instituições da união europeia, se promovêssemos com êxito, junto dos nossos eleitores, o trabalho desses dois órgãos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

kuunneltuani häntä sekä kollegoitani koko keskustelun ajan ajatukseni kulkeutuivat äskettäiseen vaalikampanjaan ja niihin vastauksiin, joita meidän sillä hetkellä odotettiin äänestäjillemme antavan euroopan rakentamisen aloittamisen ja loppuunsaattamisen välttämättömyydestä.

Portuguese

ao escutá-lo, ao escutar os meus colegas ao longo de todo este debate, senti-me remetido para a recente campanha eleitoral e para as explicações que tivemos nessa altura dar aos nossos eleitores sobre as necessidades de consolidar e completar a construção europeia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

toiseksi meidän on ilmoitettava nykyistä avoimemmin, mitkä yritykset saavat mitäkin tukea, jotta voimme tehdä selväksi äänestäjillemme, mitä me euroopan unionissa todella teemme ja mitä tuemme.

Portuguese

em segundo lugar, é necessário que haja mais transparência relativamente às empresas que recebem ajudas, de modo a deixar claro para o nosso eleitorado, quais são as acções que a união europeia está efectivamente a pôr em prática e quais as que estão a receber o nosso apoio.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

eräät hälyä synnyttävät esimerkkitoimet, jotka antavat maillemme ja äänestäjillemme sellaisen vaikutelman, että todellisuudessa euroopan parlamentissa leikitellään eikä tehdä työtä, ovat joka tapauksessa vahingollisia toimia, olipa saavutettava päämäärä sitten mikä tahansa.

Portuguese

certas acções exemplares, que criam caixas de ressonância com o intuito de dar a sensação, nos nossos países e junto dos nossos eleitores, de que, na realidade, no parlamento europeu se brinca e não se trabalha, são afinal acções prejudiciais, independentemente do objectivo que se propõem alcançar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

arvoisa komission jäsen verheugen, myös parlamentin on saatava tietää, mitä komission tiedotustoimintaan osoittamilla rahoilla todella tehdään, jotta voimme antaa tarkempia tietoja näiden rahojen käytöstä äänestäjillemme, jotka meidän on tietenkin otettava mukaan tähän hankkeeseen.

Portuguese

senhor comissário, o parlamento precisa de saber também o que está realmente a ser feito com os fundos que a comissão atribuiu à campanha de informação, com vista a prestar uma melhor informação à nossa população- que obviamente nos acompanha ao longo deste percurso- relativamente ao uso dado a estes fundos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,746,440,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK