Results for laimentamattomana translation from Finnish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Romanian

Info

Finnish

laimentamattomana

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Romanian

Info

Finnish

nelarabiini tulee antaa laimentamattomana.

Romanian

nelarabina nu este diluată înaintea administrării.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

annettaessa infuusiopumpulla tai tippainfuusiolla (laimentamattomana):

Romanian

pentru administrarea cu o pompă de perfuzie sau un picurător gravitaţional (nediluat):

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Finnish

Älä anna ivemendiä bolusinjektiona äläkä laimentamattomana liuoksena.

Romanian

nu administraţi ivemend sub forma unei injecţii în bolus sau a unei soluţii nediluate.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

caelyxiä ei saa antaa boluksena eikä laimentamattomana liuoksena.

Romanian

caelyx nu se administrează in bolus sau sub formă de soluţie nediluată.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

depocyte on käytettävä sellaisena kuin se toimitetaan, laimentamattomana.

Romanian

depocyte trebuie utilizat aşa cum este furnizat, fără diluare ulterioară.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

pedea tulee antaa lyhytkestoisena infuusiona 15 minuutin aikana mieluiten laimentamattomana.

Romanian

pedea trebuie administrat sub formă de perfuzie de scurtă durată, timp de 15 minute, de preferinţă nediluat.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

pedea tulee antaa lyhytkestoisena infuusiona 15 minuutin aikana, mieluummin laimentamattomana.

Romanian

pedea trebuie administrat sub formă de perfuzie de scurtă durată, timp de 15 minute, de preferinţă nediluat.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

vauvalle annettava vaadittava määrä pitäisi määrittää kehon painon mukaan ja se tulee injisoida laskimoon lyhyenä infuusiona 15 minuutin aikana, mieluiten laimentamattomana.

Romanian

volumul necesar pentru administrare la sugari trebuie determinat în funcţie de greutatea corporală şi trebuie injectat pe cale intravenoasă, printr- o perfuzie de scurtă durată, timp de 15 minute, preferabil sub formă nediluată.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

datscan on 5% (v/ v) etanolia sisältävä liuos, jota käytetään laskimonsisäisenä injektiona laimentamattomana.

Romanian

datscan este o soluţie etanolică de 5% (v/ v) pentru injectare intravenoasă şi trebuie utilizată fără diluare.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

enimmäismäärää sovelletaan puhtaaseen laimentamattomaan uutteeseen (saataessa 1 kg uutetta 3–4 kg:sta lakritsijuurta).”

Romanian

nivelul maxim se aplică extractului pur și nediluat; 1 kg de extract pur și nediluat se obține din 3-4 kg de lemn dulce).”

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,579,375 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK