Results for filistealaisten translation from Finnish to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Serbian

Info

Finnish

filistealaisten

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Serbian

Info

Finnish

tuolla on filistealaisten maa.

Serbian

to je filestinska zemlja na kojoj smo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ongelmia filistealaisten kanssako?

Serbian

problemi sa filistincima?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja aabraham asui kauan muukalaisena filistealaisten maassa.

Serbian

i avram živeše kao došljak u zemlji filistejskoj mnogo vremena.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

herran arkki oli filistealaisten maassa seitsemän kuukautta.

Serbian

i beše kovèeg gospodnji u zemlji filistejskoj sedam meseci.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

asdodissa asuu sekasikiöitä, ja minä hävitän filistealaisten ylpeyden.

Serbian

i u azotu æe sedeti tudjin, i ponos æu filistejski zatrti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän oli filistealaisten aikana tuomarina israelissa kaksikymmentä vuotta.

Serbian

i bi sudija izrailju za vremena filistejskog dvadeset godina.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja simson meni alas timnaan ja näki timnassa naisen, filistealaisten tyttäriä.

Serbian

i sidje samson u tamnat, i vide onde jednu devojku izmedju kæeri filistejskih.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

aika, jonka daavid asui filistealaisten maassa, oli vuosi ja neljä kuukautta.

Serbian

i osta david u zemlji filistejskoj godinu i èetiri meseca.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin herran viha syttyi israelia kohtaan, ja hän myi heidät filistealaisten ja ammonilaisten käsiin.

Serbian

zato se razgnevi gospod na izrailja, te ih dade u ruke filistejima i u ruke sinovima amonovim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta kun saul näki filistealaisten leirin, peljästyi hän, ja hänen sydämensä vapisi kovin.

Serbian

saul pak videæi vojsku filistejsku uplaši se, i srce mu uzdrhta veoma.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän vallitsi kaikkia kuninkaita eufrat-virrasta aina filistealaisten maahan ja egyptin rajaan asti.

Serbian

i vladaše nad svim carevima od reke do zemlje filistejske i do medje misirske.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hänen salaisuuksiensa takia - upea perintömme koituu väkivaltaiseksi kuolemaksemme - näiden filistealaisten käsissä!

Serbian

zbog njegovih jebenih tajni, naše veliko nasledstvo će biti naša nasilna jebena smrt, od ruku ovih prokletih filistinaca!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lähde siis takaisin ja mene rauhassa, ettet tekisi mitään, joka ei olisi filistealaisten ruhtinaille mieleen."

Serbian

nego vrati se i idi s mirom da ne uèiniš šta što ne bi bilo milo knezovima filistejskim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja koko israelin, joka miehen, oli mentävä filistealaisten luo teroituttamaan vannastansa, kuokkaansa, kirvestänsä tai muuta teräkaluansa,

Serbian

zato silažahu svi izrailjci k filistejima kad koji htede poklepati raonik ili motiku ili sekiru ili srp.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos myös väki olisi tänä päivänä saanut syödä vihollisiltaan ottamaansa saalista, niin eiköhän filistealaisten tappio olisi ollut vieläkin suurempi?"

Serbian

a da je još narod slobodno jeo danas od plena neprijatelja svojih, koji nadje! ne bi li polom filistejski bio još veæi?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

Älkää ilmoittako sitä gatissa, älkää julistako voitonsanomaa askelonin kaduilla, etteivät filistealaisten tyttäret iloitsisi, etteivät ympärileikkaamattomain tyttäret riemuitsisi.

Serbian

ne kazujte u gatu, i ne razglašujte po ulicama askalonskim, da se ne vesele kæeri filistejske i da ne igraju kæeri neobrezanih.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

minä hävitän asdodin asukkaat ja askelonin valtikanpitäjät, ja minä käännän käteni ekronia vastaan, ja filistealaisten tähteet hukkuvat, sanoo herra, herra.

Serbian

i istrebiæu stanovnike iz azota i onog koji drži palicu iz askalona, i okrenuæu ruku svoju na akaron, i izginuæe ostatak filistejski, veli gospod gospod.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mutta saulin vielä puhutellessa pappia kävi meteli filistealaisten leirissä yhä suuremmaksi. niin saul sanoi papille: "jätä sikseen".

Serbian

a dok govoraše saul svešteniku, zabuna u logoru filistejskom bivaše sve veæa, i saul reèe svešteniku: ostavi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

mutta daavidin miehet sanoivat hänelle: "mehän elämme pelossa jo täällä juudassa. menisimmekö vielä kegilaan filistealaisten taistelurivejä vastaan?"

Serbian

a davidu rekoše ljudi njegovi: evo nas je strah ovde u judinoj zemlji, a šta æe biti kad podjemo u keilu, na logor filistejski?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

herra antaa myöskin israelin yhdessä sinun kanssasi filistealaisten käsiin, ja huomenna olet sinä poikinesi minun tykönäni; myös israelin leirin herra antaa filistealaisten käsiin."

Serbian

i gospod æe predati i izrailja s tobom u ruke filistejima; te æeš sutra ti i sinovi tvoji biti kod mene; i logor izrailjski predaæe gospod u ruke filistejima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,782,519 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK