Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vakuutettujen keskusrekisteri,
centrálny register poistených osôb,
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d) keskusrekisteri tai atk-pohjainen tietokanta.
d) ústredný register alebo počítačovú databázu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keskusrekisteri perustettiin jo ennen slovenian liittymistä eu:hun.
centrálny register bol založený pred pristúpením slovinska k eÚ.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
useimmissa maissa käytetään päällekkäisten lääkemääräysten estämiseksi erillisiä lääkemääräyslomakkeita, mutta useasta maasta löytyy keskusrekisteri ja muutamassa maassa myönnetään erityisiä henkilökortteja.
aby sa zabránilo duplicitným predpísaniam, väčšina krajín používa špeciálne lekárske predpisy, hoci vo viacerých krajinách sa nachádza centrálny register a niekoľko krajín vydáva špeciálne identifikačné karty.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisella viranomaisella on keskusrekisteri kaikista tiloista, jotka kuuluvat sen alueella toimintaansa harjoittavien eläinten pitäjille, lukuun ottamatta kuljettajia.
1. Členské štáty musia zabezpečiť, aby príslušný orgán mal ústredný register všetkých chovov vzťahujúci sa na držiteľov zvierat na ich území s výnimkou prepravcov.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jos toimivaltainen viranomainen on muu kuin direktiivin 2009/101/ey 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu keskusrekisteri, kaupparekisteri tai yhtiörekisteri, toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava annetut tiedot rekisteriin.
ak príslušným orgánom nie je centrálny register, obchodný register alebo register spoločností, ako sa uvádza v článku 3 ods. 1 smernice 2009/101/es, od príslušného orgánu sa vyžaduje, aby poskytol predložené informácie takémuto registru.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(14) kussakin jäsenvaltiossa on otettava käyttöön keskusrekisteri, joka sisältää ajan tasalla olevan luettelon kaikista niiden alueella toimintaansa harjoittavista tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien eläinten pitäjistä ja yhteisön tasolla vahvistetut vähimmäistiedot.
(14) každý členský štát musí založiť ústredný register pozostávajúci z aktuálneho zoznamu všetkých držiteľov zvierat spadajúcich pod toto nariadenie, ktorí sa zaoberajú touto činnosťou na jeho území, a obsahujúci minimálne informácie stanovené na úrovni spoločenstva.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(11) komission velvollisuutena on varmistaa, että valtiontukisääntöjä noudatetaan ja että erityisesti vähämerkityksistä tukea koskevien sääntöjen mukaisesti myönnetty tuki on valtiontukisääntöjen vaatimusten mukaista. perustamissopimuksen 10 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden olisi helpotettava tämän päämäärän saavuttamista ottamalla käyttöön tarvittava järjestelmä sen varmistamiseksi, ettei vähämerkityksistä tukea koskevien sääntöjen perusteella myönnetyn tuen kokonaismäärä ylitä kolmen vuoden ajanjaksolla 30000 euron enimmäismäärää tuensaajaa kohti tai kokonaistuen enimmäismäärää, jonka komissio vahvistaa kunkin jäsenvaltion kalastusalan kolmen vuoden ajanjakson tuotannon arvon perusteella. tämän vuoksi on aiheellista, että myöntäessään vähämerkityksistä tukea jäsenvaltiot ilmoittavat yrityksille tuen vähämerkityksisestä luonteesta, saavat täydelliset tiedot edeltäneen kolmen vuoden ajanjakson aikana myönnetystä muusta vähämerkityksisestä tuesta ja varmistavat huolellisesti, etteivät vähämerkityksiselle tuelle asetetut enimmäismäärät ylity uuden vähämerkityksisen tuen myötä. vaihtoehtoisesti enimmäismäärien noudattaminen voidaan varmistaa myös keskusrekisterin avulla.
(11) komisia má povinnosť zabezpečiť dodržiavanie pravidiel o štátnej pomoci, a najmä súlad pomoci poskytovanej podľa pravidiel de minimis s podmienkami poskytovania pomoci podľa týchto pravidiel. v súlade s článkom 10 zmluvy by členské štáty mali uľahčiť splnenie tejto úlohy zriadením potrebného aparátu, aby sa zabezpečilo, že celková suma pomoci poskytnutá podľa pravidiel de minimis nepresiahne buď strop 30000 eur na príjemcu, alebo celkový strop ustanovený komisiou na základe hodnoty rybárskej produkcie na členský štát počas trojročného obdobia. na tento účel je primerané, aby členské štáty pri poskytovaní pomoci de minimis informovali príslušný podnik o povahe pomoci de minimis, prijali úplné informácie o ostatnej pomoci de minimis prijatej počas predošlých troch rokov a dôkladne sa ubezpečili o tom, či sa pri poskytovaní novej pomoci de minimis nepresiahnu strop de minimis. dodržanie stropov je prípadne možné aj zabezpečiť prostredníctvom centrálneho registra.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: