Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-betonin tai laastin sekoittimet
-stroji za stiskanje (samo eksplozijski nabijači)opredelitev:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sementin, laastin tai betonin lisäaineet
aditivi za cemente, malte ali betone
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-betonin ja laastin siirto-ja ruiskutuslaitteet
priloga i, točka 12. meritev: priloga iii, del b, točka 12-stroji za prenos in brizganje betona in malte
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kevytkiviainekset. osa 1: betonin, laastin ja juotoslaastin kevytkiviainekset ----
lahki agregati – 1. del: lahki agregati za beton, malto in injekcijsko malto ----
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
osa portaikoista ja kassa-alueesta on entisellään, ja läntisen päätyrakennuksen aulassa alkuperäinen tiilikuvio on säilynyt laastin alla.
ohranjeni so na primer deli stopniš č in prostor z blagajnami, v preddverju zahodnega krila pa je pod ometomš e vedno originalni okrasni vzorec iz opek.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
betonin, laastin ja injektointilaastin lisäaineet.osa 2: betonin lisäaineet. määritelmät, vaatimukset, vaatimustenmukaisuus ja merkintä ----
kemijski dodatki za beton, malto in injekcijsko maso – 2. del: kemijski dodatki za beton – definicije, zahteve, skladnost, označevanje in obeleževanje ----
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
betonin, laastin ja injektointilaastin lisäaineet. osa 4: jänneterästen injektointilaastin lisäaineet. määritelmät, vaatimukset, vaatimustenmukaisuus ja merkintä ----
kemijski dodatki za beton, malto in injekcijsko maso – 4. del: kemijski dodatki za injekcijsko maso za prednapete kable – definicije, zahteve, skladnost, označevanje in obeleževanje ----
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-rakennusalan tuotteiden vaatimustenmukaisuuden osoittamismenettelystä neuvoston direktiivin 89/106/ety 20 artiklan 2 kohdan mukaisesti betonin, laastin ja injektointilaastin liitännäistuotteiden osalta 25 päivänä kesäkuuta 1999 tehty päätös 1999/469/ey(26);
-odločbe 1999/469/es z dne 25. junija 1999 o postopkih potrjevanja skladnosti gradbenih proizvodov v skladu s členom 20(2) direktive sveta 89/106/egs v zvezi z betonom, malto in injekcijsko maso [26],
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: