You searched for: leader [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Finnish |
Slovenian |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
LEADER – Najnižji finančni prag za os 4
|
Last Update: 2008-03-04 |
(c) razvoj podeželja ("Leader");
|
Last Update: 2008-03-04 |
Trajanje sheme: Trajanje programa Leader +.
|
Last Update: 2008-03-04 |
b) komission ehdotus suuntaviivoiksi, jotka koskevat 20 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettua yhteisöaloitetta (Leader).
|
(b) smernice, ki se nanašajo na pobudo Skupnosti iz člena 20(1)(c) ("Leader").
|
Last Update: 2008-03-04 |
b) Toimintalinjassa 2 (ympäristön ja maaseudun parantaminen) ja toimintalinjassa 4 (Leader) sovelletaan vastaavasti seuraavia enimmäismääriä:
|
(b) Za os 2 (izboljšanje okolja in podeželja) in os 4 (Leader) se upoštevajo naslednje zgornje meje:
|
Last Update: 2008-03-04 |
Oikeusperusta -Programma Regionale LEADER + della Regione Veneto approvato con Dec. CE n. C(2001)3564 del 19.11.2001 -
|
Pravna podlaga -Programma Regionale LEADER + della Regione Veneto approvato con Dec. CE n. C(2001)3564 del 19.11.2001 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Ohjausosastosta rahoitetaan ne maaseudun kehittämisen investointimenot, joita ei makseta EMOTRin tukiosastosta, eli tavoite 1 -alueiden ja Leader + -aloitteen toimet.
|
Oddelek za usmerjanje financira ostale naložbene izdatke za razvoj podeželja, ki jih ne prevzema EKUJS, oddelek za jamstvo: torej ukrepe na območjih Cilja 1 in pobudo Leader +.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Oikeusperusta -Programma operativo regionale LEADER + Regione Veneto approvato con Dec. CE n. C(2001)3564 del 19.11.2001 Piano di sviluppo locale GAL "Prealpi e Dolomiti" -
|
Pravna podlaga -Programma operativo regionale LEADER + Regione Veneto approvato con Dec. CE n. C(2001)3564 del 19.11.2001 Piano di sviluppo locale GAL%quot%Prealpi e Dolomiti%quot% -
|
Last Update: 2008-03-04 |
4.3 Alueiden komitea tukee ehdotusta, jonka mukaan osa jäsenvaltiolle tarkoitukseen osoitetuista EU-varoista varattaisiin Leader-ohjelmalle asianomaisten alueiden tarpeiden mukaisesti. AK suhtautuu myönteisesti myös ehdotukseen perustaa eurooppalainen maaseudun kehittämisen verkosto. Tässä voitaisiin hyödyntää Leader-ohjelmaan kuuluvien kansallisten verkostojen perustamisesta saatuja kokemuksia. AK varoittaa kuitenkin toistamasta Euroopan maaseutualueiden seurantakeskuksen (Leader+), Leader-ohjelman eurooppalaisen seurantakeskuksen (Leader II) ja monien kansallisten Leader-verkostojen käynnistykseen liittyviä viivästyksiä, joita ei voida hyväksyä. Euroopan komission ja jäsenvaltioiden tulisi ohjelmakauden alusta lähtien pitää ensisijaisena tehtävänään kyseisten elinten perustamista. Paikallisviranomaisilla on runsaasti Leader-lähestymistavan kanssa työskentelyyn liittyvää kokemusta, jota jäsenvaltioiden tulisi hyödyntää laatiessaan puitteet Leader-ohjelmalle.
|
4.3 Odbor regij podpira predlog, da se za LEADER prihrani določen delež financiranja Skupnosti, ki je na voljo državam članicam, glede na potrebe prizadetih območij. Odbor regij tudi podpira predlog za ustanovitev Evropskega omrežja za razvoj podeželja. Odbor v zvezi s tem predlaga zgledovanje po izkušnjah pri oblikovanju nacionalnih omrežij LEADER. Vendar pa svari pred ponavljanjem nesprejemljivih zamud pri vzpostavljanju Opazovalnice EU za podeželska območja (LEADER+), LEADER Evropske opazovalnice (LEADER II) in številnih nacionalnih omrežij LEADER. Evropska komisija in države članice bi morale poskrbeti za to, da bo ustanovitev teh teles prednostna naloga že na začetku programskega obdobja. Lokalne oblasti imajo veliko izkušenj s pristopom LEADER; te izkušnje bi države članice morale izkoristiti pri oblikovanju okvira za program LEADER
|
Last Update: 2008-03-04 |
Tämän kohdan toista alakohtaa ei saa soveltaa siirryttäessä Leader-yhteisöaloitteesta uuden ohjelmakauden Leader-toimintalinjaan, kun asetuksen (EY) N:o 1698/2005 62 artiklassa tarkoitettujen paikallisten toimintaryhmien täytäntöön panemat, uutta ohjelmakautta varten valitut yhdennetyt paikalliset kehittämisstrategiat ovat uusia ja/tai sama maaseutualue ei ole hyötynyt Leader-yhteisöaloitteesta.
|
Drugi pododstavek tega odstavka se ne uporablja za prehod s pobude Skupnosti Leader na os Leader novega programskega obdobja, če so integrirane lokalne razvojne strategije, ki naj jih izvajajo lokalne akcijske skupine iz člena 62 Uredbe (ES) št. 1698/2005 in so izbrane za novo programsko obdobje, nove in/ali isto podeželsko območje ne uživa koristi od pobude Skupnosti Leader.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Ukrepi vrste LEADER +
|
Last Update: 2008-03-04 |
(3) Asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 vahvistetaan maaseudun kehittämisohjelmaan sisältyvä pakollinen Leader-toimintalinja, jolle on osoitettava tietty vähimmäisrahoitusosuus Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta. Koska Bulgarialla ja Romanialla ei ole kokemusta Leader-lähestymistavan täytäntöönpanosta ja jotta Leaderin toteuttamiseksi voitaisiin luoda riittävästi paikallisia valmiuksia, Leader-toimintalinjan 2,5 prosentin keskimääräistä rahoitusosuutta olisi sovellettava kaudella 2010–2013 kyseisiin maihin.
|
(3) Uredba (ES) št. 1698/2005 določa, da morajo v programu razvoja podeželja obvezno obstajati osi Leader, ki morajo določati najnižji odstotek prispevka EKSRP k programu. Zaradi pomanjkanja izkušenj Bolgarije in Romunije pri izvedbi pristopa Leader in da bi zagotovili dovolj krajevne zmogljivosti za njegovo uporabo, je treba povprečen finančni prispevek 2,5% za osi Leader v obdobju 2010–2013 uporabiti za navedeni državi.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(3) Asetuksessa (EY) N:o 1698/2005 vahvistetaan maaseudun kehittämisohjelmaan sisältyvä pakollinen Leader-toimintalinja, jolle on osoitettava tietty vähimmäisprosenttiosuus Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta ohjelmaan myönnettävästä rahoituksesta. Koska Bulgarialla ja Romanialla ei ole kokemusta Leader-lähestymistavan täytäntöönpanosta ja jotta Leaderin toteuttamiseksi voitaisiin luoda riittävästi paikallisia valmiuksia, Leader-toimintalinjan 2,5 prosentin keskimääräistä rahoitusosuutta olisi kaudella 2010–2013 sovellettava näihin maihin.
|
(3) Uredba (ES) št. 1698/2005 v programu razvoja podeželja vzpostavlja obvezno os Leader, za katero je treba določiti najnižji odstotek prispevka EKSRP k zadevnemu programu. Zaradi pomanjkanja izkušenj Bolgarije in Romunije pri izvajanju pristopa Leader in da bi zagotovili zadostno usposobljenost za njegovo uporabo na lokalni ravni, je treba za navedeni državi za os Leader v obdobju 2010–2013 uporabiti povprečen finančni prispevek v višini 2,5%.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(51) Leader-lähestymistavan tärkeyden huomioon ottaen merkittävä osuus maaseuturahaston määrärahoista olisi varattava kyseiseen toimintalinjaan.
|
(51) Glede na pomen pristopa Leader je treba znaten del prispevkov EKSRP nameniti tej osi.
|
Last Update: 2008-03-04 |
ii) Leader-yhteisöaloitteen mukaisia toimenpiteitä, joista säädetään asetuksen (EY) N:o 1260/1999 20 artiklan 1 kohdan c alakohdassa;
|
(ii) ukrepe na podlagi pobude Skupnosti Leader, določene v členu 20(1)(c) Uredbe (ES) št. 1260/1999;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Oikeusperusta -Decentralisatie-convenant Rijk/Flevoland m.b.t. het Leader+ programma Regio Randstad 2000-2006 d.d. 11 april 2001.Leader+ overeenkomst tussen de provincie Flevoland en Pitch%amp% Putt Swifterbant. -
|
Pravna podlaga -Decentralisatie-convenant Rijk/Flevoland m.b.t. het Leader+ programma Regio Randstad 2000-2006 d.d. 11 april 2001.Leader+ overeenkomst tussen de provincie Flevoland en Pitch%amp% Putt Swifterbant. -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Oikeusperusta -Decentralisatie-convenant Rijk/Flevoland m.b.t. het Leader+ programma Regio Randstad 2000-2006 d.d 11 april 2001.Leader+ overeenkomst tussen de provincie Flevoland en Maatschap M.T.M.%amp% I. Daniëls-Bisschop -
|
Pravna podlaga -Decentralisatie-convenant Rijk/Flevoland m.b.t. het Leader+ programma Regio Randstad 2000-2006 d.d 11 april 2001.Leader+ overeenkomst tussen de provincie Flevoland en Maatschap M.T.M.%amp% I. Daniëls-Bisschop -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: vähimmäisprosenttiosuus (Finnish - Slovenian) | vähimmäisrahoitusosuus (Finnish - Slovenian) | paikallisviranomaisilla (Finnish - Slovenian) | vähimmäisrahoituksen (Finnish - Slovenian) | kehittämisstrategiat (Finnish - Slovenian)
Users are now asking for help: hud rheostat up switch not pressed (English>German) | הפק (French>English) | esecutivo (Italian>Finnish) | pangungusap (English>Tagalog) | hellow i didnt know how could u say were enemy (English>Tagalog) | metanotiol (Spanish>English) | un abbraccio da tutti noi (Italian>English) | doing what (English>Tagalog) | giri al minuto (Italian>English) | tipica espressione italiana (Italian>English) | samnitas (Latin>Spanish) | chui timide , c (French>English) | insulating tape - blue (English>Portuguese) | electrosurgical generator (English>Dutch) | ungol sa pg tatalik (English>Tagalog)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语