Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
emtrisitabiinin ja tenofoviiridisoproksiilifumaraatin yhdistelmä oli positiivinen in vitro hiiren lymfoomakokeessa, ja tulokset olivat verrannolliset yksin tenofoviiridisoproksiilifumaraatilla saatuihin tuloksiin.
la combinación de emtricitabina y tenofovir disoproxil fumarato fue positiva en el ensayo de linfoma de ratón in vitro, con resultados comparables a los obtenidos para tenofovir disoproxil fumarato solo.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
emtrisitabiinin ja tenofoviiridisoproksiilifumaraatin yhdistelmällä saatiin positiivisia tuloksia in vitro hiiren lymfoomakokeessa, ja tulokset olivat verrattavissa pelkällä tenofoviiridisoproksiilifumaraatilla saatuihin tuloksiin.
la combinación de emtricitabina y tenofovir disoproxil fumarato fue positiva en el ensayo de linfoma de ratón in vitro, con resultados comparables a los obtenidos para tenofovir disoproxil fumarato solo.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
lamivudiini ei ollut mutageeninen bakteeritesteissä, mutta kuten monet nukleosidianalogit, se oli aktiivinen in vitro sytogeneettisessä kokeessa ja hiiren lymfoomakokeessa.
lamivudina no fue mutagénica en los ensayos con bacterias pero, como muchos análogos de nucleósidos, mostró actividad en un ensayo citogenético in vitro y en el ensayo de linfoma de ratón.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
abakaviiri ja lamivudiini eivät olleet mutageenisia bakteeritesteissä, mutta kuten useat nukleosidianalogit, ne ovat aktiivisia in vitro nisäkästutkimuksissa, kuten hiiren lymfoomakokeessa.
ni abacavir, ni lamivudina son mutagénicas en pruebas con bacterias pero, como muchos análogos de nucleósidos, muestran actividad en pruebas in vitro en mamíferos tales como el ensayo de linfoma de ratón.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
lamivudiini ja tsidovudiini eivät olleet mutageenisia bakteeritesteissä, mutta kuten monet nukleosidianalogit, niillä oli vaikutuksia in vitro nisäkäskokeissa, kuten hiiren lymfoomakokeessa.
ni lamivudina ni zidovudina son mutagénicas en pruebas con bacterias pero, como muchos análogos de nucleósido, muestran actividad en pruebas in vitro en mamíferos tales como el ensayo de linfoma de ratón.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
abakaviiri, lamivudiini ja tsidovudiini eivät olleet mutageenisia bakteeritesteissä, mutta kuten useat nukleosidianalogit, ne ovat aktiivisia in vitro nisäkästutkimuksissa, kuten hiiren lymfoomakokeessa.
ni abacavir, ni lamivudina ni zidovudina son mutagénicas en pruebas con bacterias pero, como muchos análogos de nucleósidos, muestran actividad en pruebas in vitro en mamíferos tales como el ensayo de linfoma de ratón.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
amprenaviiri ei ollut mutageeninen tai genotoksinen useissa in vivo ja in vitro genotoksisuusmäärityksissä, mm bakteerin käänteismutaatiotestissä (ames test), hiiren lymfoomakokeessa, rotan mikronukleuskokeessa tai ihmisen perifeerisillä lymfosyyteillä suoritetuissa kromosomipoikkeamakokeessa.
20 amprenavir no resultó mutagénico o genotóxico en una serie de pruebas de toxicidad genética in vivo e in vitro, incluyendo retromutación en bacterias (test de ames), linfoma de ratón, micronúcleo en rata y aberraciones cromosómicas en linfocitos humanos periféricos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality: