Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anna olla, filistealainen.
lägg av, filisté.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sinä, sinä... saatanan filistealainen selkäänpuukottaja!
du, din jävla falska filisté...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja filistealainen tuli yhä lähemmäksi daavidia, ja kilvenkantaja kulki hänen edellänsä.
och filistéen gick framåt och kom david allt närmare, och hans sköld bärare gick framför honom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja filistealainen astui esiin haastaen taisteluun joka aamu ja ilta, neljänäkymmenenä päivänä.
och filistéen kom fram både bittida och sent; i fyrtio dagar kom han och ställde sig där.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kun filistealainen lähti tulemaan ja lähestyi daavidia, niin daavid juoksi nopeasti sotarintaan filistealaista vastaan.
när då filistéen gjorde sig redo och gick framåt och närmade sig david, sprang david med hast fram mot hären, filistéen till mötes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herra bowdenin filistealainen menettely loukkaa minua niin - että anoin lakimiesliittoa peruuttamaan hänen oikeutensa - moraalisen alhaisuuden perusteella.
jag är så störd av mr bowdens brackiga taktik... att jag föreslagit att han utesluts ur advokatsamfundet... p.g.a. moraliskt fördärv.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja filistealainen sanoi vielä: "minä olen tänä päivänä häväissyt israelin taistelurivit. antakaa tänne mies, niin me taistelemme keskenämme."
och filistéen sade ytterligare: »jag har i dag smädat israels här. skaffen nu hit någon, så att vi få strida med varandra!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niin filistealainen sanoi daavidille: "olenko minä koira, kun tulet sauva kädessä minua vastaan?" ja filistealainen kiroili daavidia vannoen jumaliensa kautta.
och filistéen sade till david: »menar du att jag är en hund, eftersom du kommer emot mig med käppar?» och filistéen förbannade david, i det han svor vid sina gudar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kun hän puhutteli heitä, niin katso, kaksintaistelija, goljat niminen filistealainen, kotoisin gatista, tuli filistealaisten taisteluriveistä ja puhui niinkuin ennenkin; ja daavid kuuli sen.
under det att han talade med dem, trädde nu envigeskämpen, han som hette goljat, filistéen ifrån gat, fram ur filistéernas här och talade såsom förut; och david hörde det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hän astui esiin ja huusi israelin taisteluriveille sanoen: "miksi te lähditte sotaan ja asetuitte sotarintaan? minä olen filistealainen, ja te olette saulin palvelijoita; valitkaa joukostanne mies, joka tulee tänne minun luokseni.
han trädde nu fram och ropade till israels här och sade till dem: »varför dragen i ut och ställen upp eder till strid? jag står här på filistéernas vägnar, och i ären sauls tjänare; väljen nu ut åt eder en man som må komma hitned till mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting