Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: jarrulaitteet    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Swedish

Info

5.1.3. JARRULAITTEET

5.1.3. BROMSSYSTEM

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

jos tämän ajoneuvotyypin tai tällaisten ajoneuvojen jarrulaitteet vastaavat direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännöksiä.

om bromsanordningarna på fordonstypen eller fordonen överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

jos tämän ajoneuvotyypin tai tällaisten ajoneuvojen jarrulaitteet vastaavat direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, vaatimuksia.

om bromsanordningarna på fordonstypen eller fordonen överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG, senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

jos tämän ajoneuvotyypin tai tällaisten ajoneuvojen jarrulaitteet ovat direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännösten mukaisia.

om bromsutrustningen hos en sådan fordonstyp eller hos sådana fordon överensstämmer med bestämmelserna i rådets direktiv 71/320/EEG senast ändrat genom det här direktivet.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

jos tämän ajoneuvotyypin tai tällaisten ajoneuvojen jarrulaitteet vastaavat neuvoston direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännöksiä.

om bromsutrustningen på fordonstypen eller fordonen överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG, i dess senaste lydelse enligt detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-saa evätä kansallista tyyppihyväksyntää ajoneuvotyypiltä, jonka jarrulaitteet eivät vastaa direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännöksiä.

-vägra att bevilja ett nationellt typgodkännande för en fordonstyp vars bromsutrustning inte överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG, i dess senaste lydelse enligt detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-saavat evätä kansallisen tyyppihyväksynnän ajoneuvotyypiltä, jonka jarrulaitteet eivät ole direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännösten mukaisia.

-vägra att bevilja nationellt typgodkännande för en fordonstyp vars bromsanordningar inte överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-saa evätä kansallista tyyppihyväksyntää sellaiselta ajoneuvotyypiltä, jonka jarrulaitteet eivät vastaa direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, vaatimuksia.

-vägra att bevilja nationellt typgodkännande för en fordonstyp vars bromsanordningar inte överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG, senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-saavat evätä kansallisen tyyppihyväksynnän ajoneuvotyypiltä, jonka jarrulaitteet eivät ole direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännösten mukaisia.

-får medlemsstaterna vägra att bevilja nationellt typgodkännande för en fordonstyp där bromsutrustningen inte överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG, senast ändrat genom det här direktivet.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

jos tämän ajoneuvotyypin tai tällaisten ajoneuvojen jarrulaitteet vastaavat 26 päivänä heinäkuuta 1971 annetun neuvoston direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, vaatimuksia.

om bromsutrustningen för en sådan fordonstyp eller dessa fordonstyper överensstämmer med bestämmelserna i rådets direktiv 71/320/EEG av den 26 juli 1971, senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-saa evätä kansallista tyyppihyväksyntää ajoneuvotyypiltä, jonka jarrulaitteet eivät vastaa 26 päivänä heinäkuuta 1971 annetun neuvoston direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, säännöksiä.

-vägra det nationella typgodkännandet för en fordonstyp vars bromsutrustning inte överensstämmer med bestämmelserna i rådets direktiv 71/320/EEG av den 26 juli 1971 i dess senaste lydelse enligt detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-saa evätä kansallisen tyyppihyväksynnän ajoneuvotyypiltä, jonka jarrulaitteet eivät vastaa 26 päivänä heinäkuuta 1971 annetun neuvoston direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, vaatimuksia.

-vägra att bevilja nationellt typgodkännande för en fordonstyp vars bromsutrustning inte överensstämmer med rådets direktiv 71/320/EEG av den 26 juli 1971, senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

3. Jäsenvaltiot saavat 1 päivästä lokakuuta 1988 alkaen kieltää sellaisten ajoneuvojen ensimmäisen kerran liikkeelle laskemisen, joiden jarrulaitteet eivät vastaa direktiivin 71/320/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna tällä direktiivillä, vaatimuksia.

3. Från och med den 1 oktober 1988 får medlemsstaterna förbjuda ibruktagande av fordon vars bromsanordningar inte överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 71/320/EEG senast ändrat genom detta direktiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

annettu 6 päivänä huhtikuuta 1976,pyörillä varustettujen maatalous-ja metsätraktoreiden jarrulaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (76/432/ETY)

RÅDETS DIREKTIV av den 6 april 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bromsutrustning på jordbruks-eller skogsbrukstraktorer med hjul (76/432/EEG)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

annettu 18 päivänä huhtikuuta 1979,tiettyjen ajoneuvoluokkien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen jarrulaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 71/320/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen (79/489/ETY)

KOMMISSIONENS DIREKTIV av den 18 april 1979 om en anpassning till den tekniska utvecklingen av rådets direktiv 71/320/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bromsutrustning på vissa kategorier av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (79/489/EEG)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

5.1.3.2. -Jarrulaitteet -X -----

5.1.3.2. -Bromssystem -X -----

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

kaksi-ja kolmipyöräisten moottoriajoneuvojen jarrulaitteista

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

annettu 24 päivänä maaliskuuta 1988,tiettyjen ajoneuvoluokkien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen jarrulaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 71/320/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen (88/194/ETY)

KOMMISSIONENS DIREKTIV av den 24 mars 1988 om anpassning till den tekniska utvecklingen av rådets direktiv 71/320/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bromsutrustning på vissa kategorier av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (88/194/EEG)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

5.1.3.1. -Jarrulaitteet --X -X -X -X -

5.1.3.1. -Bromssystem --X -X -X -X -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

annettu 23 päivänä joulukuuta 1985,tiettyjen ajoneuvoluokkien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen jarrulaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 71/320/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen (85/647/ETY)

KOMMISSIONENS DIREKTIV av den 23 december 1985 om anpassning till den tekniska utvecklingen av rådets direktiv 71/320/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om bromsutrustning på vissa kategorier av motorfordon och släpvagnar till dessa fordon (85/647/EEG)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tyyppihyväksyntää (Finnish - Swedish) | tyyppihyväksynnän (Finnish - Swedish) | metsätraktoreiden (Finnish - Swedish) | lainsäädännön (Finnish - Swedish)


Users are now asking for help: vasculitis (English>Hungarian) | pasuyo naman (Tagalog>English) | ghd (English>Greek) | drogba (Spanish>English) | ibicenco (Spanish>Dutch) | mhamdim (English>Hebrew) | vega (English>Hungarian) | you listen (Maltese>Spanish) | komite (Turkish>English) | la troisème (Latin>French) | appreciativeness (English>Greek) | blieven (Dutch>Italian) | groenfonds (English>Greek) | pluh (Slovak>English) | placers (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语