Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oscypek-juusto on hyvin vanha tuote, jota valmistivat jo vuoristoniityillä lampaita laiduntaneet valakkipaimentolaiset. juusto tuli podhalen alueelle valakkikulttuurin ja siihen liittyvien laidunjärjestelyjen, perinteisten paimenmajojen ja niissä käytettyjen maidonjalostusmenetelmien myötä. ensimmäiset maininnat juustonvalmistuksesta podhalen alueella ja ympäristöseuduilla tavataan gorce-vuoristossa sijaitsevan ochotnican kylän perustamisen yhteydessä. vuonna 1416 vuokraoikeuden kylän maihin sai dawid wołoch (david valachi).
%quot%oscypek%quot% är en urgammal produkt som framställdes av fårherdarna i wallachien, som lät sina får beta på bergsängarna. osten kom till regionen podhale tillsammans med den wallachska kulturen, betesmetoderna och skötseln av de traditionella bacówka-bodarna där mjölken bearbetades. de första hänvisningarna till ostframställning i podhale och angränsande områden finns i stiftelseurkunden för byn ochotnica i gorce. År 1416 fick dawid wołoch (david valachi) privilegiet att grunda denna by.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: