Results for turvaamistoimenpiteitä translation from Finnish to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

turvaamistoimenpiteitä

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Swedish

Info

Finnish

välimiesoikeus voi jonkin osapuolen pyynnöstä suositella turvaamistoimenpiteitä.

Swedish

skiljedomstolen kan, på begäran av någon av parterna, rekommendera provisoriska skyddsåtgärder.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se voi yhden osapuolen pyynnöstä suositella välttämättömiä väliaikaisia turvaamistoimenpiteitä.

Swedish

den kan på begäran av endera parten föreskriva om nödvändiga tillfälliga skyddsåtgärder.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

komission asetusehdotuksen liitteen luvussa 10 ehdotetaan turvaamistoimenpiteitä lentojen aikana.

Swedish

i kommissionens förslag till ändring av förordningen föreslås i kapitel 10 i bilagan olika säkerhetsåtgärder ombord.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

alankomaissa ja portugalissa eturyhmät voivat pyytää väliaikaisia turvaamistoimenpiteitä ympäristön suojelemiseksi.

Swedish

Återigen förefaller de liberala irländska reglerna gälla för alla personer eller grupper som anför besvär mot ett förvaltningsrättsligt beslut.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tanskassa hallintoviranomaiset voivat kuitenkin jossain määrin panna väliaikaisia turvaamistoimenpiteitä täytäntöön ilman tuomioistuimia.

Swedish

sådana rättigheter för enskilda har övervägts och tillbakavisats i danmark.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ruotsissa järjestelmä näyttää olevan väljempi, sillä väliaikaisia turvaamistoimenpiteitä määrätään jo pelkän pilaantumisriskin vuoksi.

Swedish

likaledes kan långivare bli skadeansvariga genom utmätning eller utövande av den faktiska kontrollen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

useimmissa maissa on kiireellisissä tapauksissa mahdollista toteuttaa väliaikaisia turvaamistoimenpiteitä pilaantumista aiheuttavan toiminnan estämiseksi tai tällaisen toiminnan edellyttämien myönteisten ehkäisytoimenpiteiden toteuttamiseksi.

Swedish

den allmänna principen i de flesta av de undersökta länderna är att endast en person som har ett direkt in tresse, dvs. som har lidit någon skada eller förlust, får väcka skadeståndstalan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

b) kaikki tiedot, jotka voivat auttaa toimielintä tai elintä päättämään, onko tarkoituksenmukaista toteuttaa turvaamistoimenpiteitä tai hallinnollisia toimenpiteitä unionin etujen suojaamiseksi;

Swedish

b) alla upplysningar som kan hjälpa institutionen, organet eller byrån att avgöra om det är lämpligt att vidta säkerhetsåtgärder eller administrativa åtgärder för att skydda unionens intressen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(16) tämä asetus ei saisi estää jäsenvaltion tuomioistuimia kiireellisissä tapauksissa toteuttamasta siinä valtiossa olevia henkilöitä tai olevaa omaisuutta koskevia väliaikaisia toimenpiteitä tai turvaamistoimenpiteitä.

Swedish

(16) den här förordningen bör inte hindra att domstolarna i en medlemsstat i brådskande fall vidtar interimistiska åtgärder, däribland säkerhetsåtgärder, som gäller personer eller egendom i den staten.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

esimerkiksi turvaamistoimenpiteitä koskevat säännöt, joita sovelletaan erityisesti todisteiden suojaamiseen, vahingonkorvausten määrän laskenta sekä teollis- ja tekijänoikeuksien loukkausten lopettamiseen sovellettavat menettelyt ovat hyvin erilaisia eri jäsenvaltioissa.

Swedish

exempelvis möjligheterna att använda interimistiska åtgärder för att säkra bevis, metoderna för att beräkna skadestånd och möjligheterna att meddela förelägganden skiljer sig kraftigt åt mellan medlemsstaterna.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

päätös nro 06-mc-03, tehty 11.12.2006, korsikan ja manner-ranskan välisen meriliikenteen turvaamistoimenpiteitä koskevista vaatimuksista.

Swedish

beslut nr 06-mc-03 av den 11 december 2006om ansökningar om skyddsåtgärder inom sektorn för sjötransport mellan korsika och fastlandet.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

ks. päätös nro 06-mc-03, tehty 11.12.2006, korsikan ja manner-ranskan välisen meriliikenteen turvaamistoimenpiteitä koskevista vaatimuksista, erityisesti 106 kohta: marseillesta lähtevien reittien tilannetta analysoidaan siten huolimatta siitä, että oikeudellista yksinoikeutta ei ole, yksinoikeutena siksi, että etu koituu kahdelle toimiluvanhaltijalle, joilla on lisäksi näiden reittien vanhoina toimijoina parhaiten mukautetut alukset rahti- ja matkustajaliikenteen varmistamiseen marseillesta.

Swedish

se beslut nr 06-mc-03 av den 11 december 2006 om ansökningarna om skyddsåtgärder inom sektorn för sjötransport mellan korsika och fastlandet, särskilt punkt 106: trots att ingen rättslig ensamrätt föreligger analyseras avresorna från marseille därför som en ensamrätt på grund av de två anbudstagarnas fördel vilka dessutom, tack vare deras ställning som traditionella operatörer på dessa förbindelser, har tillgång till de bäst lämpade fartygen för att ombesörja gods- och persontrafiken från marseille.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,397,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK