Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
”työkyvyttömyyseläkkeet” tarkoittavat toistuvasti suoritettavia maksuja tulotason ylläpitoa tai toimeentulotukea varten henkilölle, joka ei vielä ole saavuttanut asianomaisessa järjestelmässä määritettyä lakisääteistä/normaalia eläkeikää ja jonka työ- ja toimeentulokyky on jonkin vamman vuoksi lakisääteistä vähimmäistoimeentulotasoa alhaisempi.
med pension på grund av funktionshinder avse periodiska utbetalningar som syftar till att bibehålla eller bidra till inkomsten för en person som inte uppnått den lagstadgade/normala pensionsåldern för det berörda redovisningsområdet, och som har ett funktionshinder som nedsätter hans eller hennes arbets- och förvärvsförmåga till en nivå som ligger under en lagstadgad miniminivå.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: