Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour toujours
vir altyd
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis à toi pour toujours!
ek is joune vir ewig!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sélectionnez ceci pour toujours accepter ce certificat.
kies hierdie na altyd aanvaar hierdie sertifikaat.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tu as fait ton temps et c'est tout. pour toujours
jy het jou straf uitgedien, dis nou vir goed verby.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
cela lui fut imputé à justice, de génération en génération pour toujours.
en dit is hom gereken tot geregtigheid, van geslag tot geslag tot in ewigheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous le laissez encore libre, on vous l'enlèvera pour toujours.
as jy hom verder so laat aangaan, sal ons hom wel by jou wegneem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ils se liguèrent tous ensemble pour venir attaquer jérusalem et lui causer du dommage.
en hulle het almal met mekaar 'n sameswering gesmee om teen jerusalem te gaan veg en daar verwarring te stig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j`humilierai par là la postérité de david, mais ce ne sera pas pour toujours.
want ek wil om hierdie rede die nageslag van dawid verneder, maar nie vir altyd nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
définit l'évènement ou la tâche périodique pour toujours. @info: whatsthis
@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ta maison et ton règne seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi.
en jou huis en jou koningskap sal bestendig wees tot in ewigheid voor jou; jou troon sal vasstaan tot in ewigheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, et je serais pour toujours absous par mon juge.
dan sou daar 'n opregte met hom staan en pleit, en ek sou vir ewig van my regter vrykom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la lèvre véridique est affermie pour toujours, mais la langue fausse ne subsiste qu`un instant.
'n betroubare lip bestaan vir altyd, maar 'n valse tong vir 'n oomblik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais le roi salomon sera béni, et le trône de david sera pour toujours affermi devant l`Éternel.
maar mag koning salomo geseënd wees en die troon van dawid bevestig word voor die aangesig van die here tot in ewigheid!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, comme la terre qu`il a fondée pour toujours.
en hy het sy heiligdom soos hemelhoogtes gebou, soos die aarde wat hy vir ewig gegrondves het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si tes fils observent mon alliance et mes préceptes que je leur enseigne, leurs fils aussi pour toujours seront assis sur ton trône.
as jou seuns my verbond hou en my getuienisse wat ek hulle leer, dan sal húlle seuns ook vir ewig op jou troon sit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lui, après avoir offert un seul sacrifice pour les péchés, s`est assis pour toujours à la droite de dieu,
maar hy het, nadat hy een slagoffer vir die sondes gebring het, vir altyd gaan sit aan die regterhand van god
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il accorde de grandes délivrances à son roi, et il fait miséricorde à son oint, a david, et à sa postérité, pour toujours.
hy is dit wat die verlossing van sy koning groot maak en goedertierenheid bewys aan sy gesalfde, aan dawid en aan sy nageslag tot in ewigheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
là où jésus est entré pour nous comme précurseur, ayant été fait souverain sacrificateur pour toujours, selon l`ordre de melchisédek.
waar jesus as voorloper vir ons ingegaan het, hy wat volgens die orde van melgisédek 'n hoëpriester geword het vir ewig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et les nations sauront que je suis l`Éternel, qui sanctifie israël, lorsque mon sanctuaire sera pour toujours au milieu d`eux.
en die nasies sal weet dat ek die here is wat israel heilig as my heiligdom vir ewig in hulle midde sal wees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
au lieu que tu étais délaissée et haïe, et que personne ne te parcourait, je ferai de toi un ornement pour toujours, un sujet de joie de génération en génération.
in plaas dat jy verlate en gehaat is sonder dat iemand daar deurtrek, sal ek jou maak tot 'n ewige heerlikheid, 'n vreugde van geslag tot geslag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: