Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le roi fit à la maison des fenêtres solidement grillées.
en hy het aan die huis vensters gemaak met smal latwerk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le témoignage de christ ayant été solidement établi parmi vous,
soos die getuienis aangaande christus bevestig is onder julle,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sans s`attacher au chef, dont tout le corps, assisté et solidement assemblé par des jointures et des liens, tire l`accroissement que dieu donne.
en nie vashou aan die hoof nie, uit wie die hele liggaam deur die gewrigte en verbindinge ondersteuning ontvang en saamgebind word en so met goddelike groei groot word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, j`ai mis pour fondement en sion une pierre, une pierre éprouvée, une pierre angulaire de prix, solidement posée; celui qui la prendra pour appui n`aura point hâte de fuir.
daarom, so sê die here here: kyk, ek lê in sion 'n grondsteen, 'n beproefde steen, 'n kosbare hoeksteen wat vas gegrondves is; hy wat glo, sal nie haastig wees nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: