Results for épanouit translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

épanouit

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

il nous épanouit.

Arabic

ننمو عليه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle s'épanouit.

Arabic

إنها تزهر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Ça m'épanouit !

Arabic

تعرفين ,يجتهدون كثيراً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- il s'épanouit.

Arabic

-كأنه منفتح بالحديث

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

Ça ne m'épanouit pas.

Arabic

لكنّها لا تصنع ذاتي الشخصية وعملُكَ هنا يفي بذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

un lotus qui s'épanouit.

Arabic

كما صبار الصحراء.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce travail l'épanouit complètement.

Arabic

لم أرى بحياتي رجلاً بهذه السعادة في عمله

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"grâce à dieu, elle s'épanouit."

Arabic

"في ظل الله انها تزدهر."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

sa postérité s'épanouit dans ton sol fertile.

Arabic

بذوره تتفتّح في أرضكِ الخصبة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dans 400 000 hectares, un bison s'épanouit.

Arabic

أعط الجواميس مليون "ايكر" من الأرض الزراعية سينمو بشكل جيد "ايكر: وحدة حجم"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et tu es une belle pousse qui s'épanouit.

Arabic

وأنت برعم مزهر بالشباب - تعيشين بشكل فوضوي ..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dès que tombe la pluie mon visage s'épanouit

Arabic

ابتسامتي مرسومة على وجهي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"elle s'épanouit. et en mai, souffrit tant."

Arabic

إنهــا تزهــر ، إنهــا تزهــر وفي شهـر مــاي ، تـؤلم كثيرا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

même en récession, l'industrie du divertissement s'épanouit.

Arabic

حتى في فترة الكساد الإقتصادي صناعة الترفيه تزدهر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous occuper de lui ne vous épanouit pas et ne vous rend pas heureuse.

Arabic

الإعتناء به لا يكملك يجعلك سعيدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

" de l'arbre desséché, une fleur s'épanouit. "

Arabic

من شجرة يائسة، تزهر زهرة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est parce qu'il est là que le mal s'épanouit.

Arabic

كل وجود للخير يمكِّن الشر من الازدهار.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est dans l'adversité que l'artiste s'épanouit !

Arabic

في ظروف المحنـّة، يزدهر الفنان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

alors que camelot s'épanouit, les graines de sa destruction sont semées.

Arabic

وكاميلوت سوف تبدأ بالتدمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la saxitoxine est produite par un organisme unicellulaire qui s'épanouit en milieu chaud.

Arabic

يتم إنتاج "ساكسيتوكسين" من طرف حيوانات أحادية الخلية التي تزدهر في الشهور الدافئة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,979,600 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK