Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: je ne compris pas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

je ne voulais pas

لم اكن اريد

Last Update: 2009-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne tire pas ma gloire des hommes.
John 5.41

مجدا من الناس لست اقبل.
John 5.41

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et, si je vous interroge, vous ne répondrez pas.
Luke 22.68

وان سألت لا تجيبونني ولا تطلقونني.
Luke 22.68

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

J`entendis, mais je ne compris pas; et je dis: Mon seigneur, quelle sera l`issue de ces choses?
Daniel 12.8

وانا سمعت وما فهمت. فقلت يا سيدي ما هي آخر هذه.
Daniel 12.8

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
John 14.18

لا اترككم يتامى. اني آتي اليكم.
John 14.18

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux garder tes statuts: Ne m`abandonne pas entièrement!
Psalms 119.8

‎وصاياك احفظ. لا تتركني الى الغاية
Psalms 119.8

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

je ne fait pas d'amour, parce que l'amour est tres ennui

دي ترجمه الإنجليزية

Last Update: 2012-04-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Car je ne sais pas flatter: Mon créateur m`enlèverait bien vite.
Job 32.22

لاني لا اعرف الملث. لانه عن قليل يأخذني صانعي
Job 32.22

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

afin que je ne paraisse pas vouloir vous intimider par mes lettres.
2 Corinthians 10.9

لئلا اظهر كاني اخيفكم بالرسائل.
2 Corinthians 10.9

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.
John 1.27

هو الذي يأتي بعدي الذي صار قدامي الذي لست بمستحق ان احل سيور حذائه.
John 1.27

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais il le nia disant: Femme, je ne le connais pas.
Luke 22.57

فانكره قائلا لست اعرفه يا امرأة.
Luke 22.57

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je vais publier ta droiture, Et tes oeuvres ne te profiteront pas.
Isaiah 57.12

انا اخبر ببرك وباعمالك فلا تفيدك
Isaiah 57.12

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute!
Luke 7.23

وطوبى لمن لا يعثر فيّ
Luke 7.23

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Car je vous donne de bons conseils: Ne rejetez pas mon enseignement.
Proverbs 4.2

لاني اعطيكم تعليما صالحا فلا تتركوا شريعتي.
Proverbs 4.2

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Si je pèche, tu m`observes, Tu ne pardonnes pas mon iniquité.
Job 10.14

ان اخطأت تلاحظني ولا تبرئني من اثمي.
Job 10.14

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
John 17.16

ليسوا من العالم كما اني انا لست من العالم.
John 17.16

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Achaz répondit: Je ne demanderai rien, je ne tenterai pas l`Éternel.
Isaiah 7.12

فقال آحاز لا اطلب ولا اجرب الرب.
Isaiah 7.12

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Si je ne fais pas les oeuvres de mon Père, ne me croyez pas.
John 10.37

ان كنت لست اعمل اعمال ابي فلا تؤمنوا بي.
John 10.37

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne m`assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Psalms 26.4

‎لم اجلس مع اناس السوء. ومع الماكرين لا ادخل‎.
Psalms 26.4

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé.
Mark 14.29

فقال له بطرس وان شك الجميع فانا لا اشك.
Mark 14.29

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  entièrement (French - Arabic) | scandalisé (French - Arabic)


Users are now asking for help: bien cordialement (French>German) | peugeot / citroËn (dw10b) (French>Polish) | onderzoeksteams (Dutch>Finnish) | zekerheidstechnieken (Dutch>English) | aflossingsverplichtingen (Dutch>German) | orretta (English>Greek) | lenght (English>Portuguese) | for over 2 years (English>Portuguese) | voor de inspectie van de verwerkers: (Dutch>English) | voorschriftenschema (Dutch>English) | conservazione (Italian>Portuguese) | sbollisco (English>Greek) | che lavoro certosino (Italian>Portuguese) | mieres (Slovak>English) | inmobilitatem (Latin>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语