Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: malade de exostose solitaire    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

malade

مريض

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

MALADE

مرض

Last Update: 2011-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

solitaire

منعزل

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

l'amour et une malade

حب

Last Update: 2012-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Un espoir différé rend le coeur malade, Mais un désir accompli est un arbre de vie.
Proverbs 13.12

الرجاء المماطل يمرض القلب والشهوة المتممة شجرة حياة.
Proverbs 13.12

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Là se trouvait un homme malade depuis trente-huit ans.
John 5.5

وكان هناك انسان به مرض منذ ثمان وثلاثين سنة.
John 5.5

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Aucun habitant ne dit: Je suis malade! Le peuple de Jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.
Isaiah 33.24

ولا يقول ساكن انا مرضت. الشعب الساكن فيها مغفور الاثم
Isaiah 33.24

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans ce temps-là, Abija, fils de Jéroboam, devint malade.
1 Kings 14.1

في ذلك الزمان مرض ابيا بن يربعام.
1 Kings 14.1

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il y avait un homme malade, Lazare, de Béthanie, village de Marie et de Marthe, sa soeur.
John 11.1

وكان انسان مريضا وهو لعارز من بيت عنيا من قرية مريم ومرثا اختها.
John 11.1

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il se tiendra solitaire et silencieux, Parce que l`Éternel le lui impose;
Lamentations 3.28

يجلس وحده ويسكت لانه قد وضعه عليه.
Lamentations 3.28

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Éraste est resté à Corinthe, et j`ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothy 4.20

اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا.
2 Timothy 4.20

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quand t`avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi?
Matthew 25.39

ومتى رأيناك مريضا او محبوسا فأتينا اليك.
Matthew 25.39

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Lorsque Saül envoya des gens pour prendre David, elle dit: Il est malade.
1 Samuel 19.14

وارسل شاول رسلا لاخذ داود فقالت هو مريض.
1 Samuel 19.14

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Les soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
John 11.3

فارسلت الاختان اليه قائلتين يا سيد هوذا الذي تحبه مريض
John 11.3

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Après ces choses, le fils de la femme, maîtresse de la maison, devint malade, et sa maladie fut si violente qu`il ne resta plus en lui de respiration.
1 Kings 17.17

وبعد هذه الأمور مرض ابن المرأة صاحبة البيت واشتدّ مرضه جدا حتى لم تبق فيه نسمة.
1 Kings 17.17

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je ne me suis point assis dans l`assemblée des moqueurs, afin de m`y réjouir; Mais à cause de ta puissance, je me suis assis solitaire, Car tu me remplissais de fureur.
Jeremiah 15.17

لم اجلس في محفل المازحين مبتهجا. من اجل يدك جلست وحدي لانك قد ملأتني غضبا.
Jeremiah 15.17

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, Qui habite solitaire dans la forêt au milieu du Carmel! Qu`ils paissent sur le Basan et en Galaad, Comme au jour d`autrefois. -
Micah 7.14

ارع بعصاك شعبك غنم ميراثك ساكنة وحدها في وعر في وسط الكرمل. لترع في باشان وجلعاد كايام القدم.
Micah 7.14

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Levez-vous, montez contre une nation tranquille, En sécurité dans sa demeure, dit l`Éternel; Elle n`a ni portes, ni barres, Elle habite solitaire.
Jeremiah 49.31

قوموا اصعدوا الى امة مطمئنة ساكنة آمنة يقول الرب لا مصاريع ولا عوارض لها. تسكن وحدها.
Jeremiah 49.31

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Car la ville forte est solitaire, C`est une demeure délaissée et abandonnée comme le désert; Là pâture le veau, il s`y couche, et broute les branches.
Isaiah 27.10

لان المدينة الحصينة متوحدة. المسكن مهجور ومتروك كالقفر. هناك يرعى العجل وهناك يربض ويتلف اغصانها.
Isaiah 27.10

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.
Luke 9.2

وارسلهم ليكرزوا بملكوت الله ويشفوا المرضى.
Luke 9.2

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  respiration (French - Arabic)


Users are now asking for help: gajima (Korean>English) | al-mutairi (English>Indonesian) | deshuesadas (Spanish>English) | bello (Italian>Latvian) | seavdnjat (English>German) | principles (English>Afrikaans) | lightwindow (>) | supplementari (Spanish>Portuguese) | 0-8000 (English>Polish) | bestand (Dutch>Vietnamese) | posrednik (Slovenian>English) | woningkredietmarkten (Dutch>English) | plenteousness (English>Afrikaans) | simplement (French>English) | tumawag ang kapatid ko sa canada (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语