Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: quittant    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

Quitter

‮اخرج

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Quitter

خروج

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Vider le cache des mots de passe en quittant

‮امحُ كلمات السر المخزّنة مؤقتا عند الخروج

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Quitter?

‮أخرج؟

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Êtes vous sûr de vouloir quitter?

هل تريد فعلا إغلاق البرنامج ؟

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Forcer le démontage, vider le cache quitter

‮أجبر فصل الكل و امحُ الذّاكرة المخبئية و اخرج

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Quitter quand il n'y a aucun volume monté

‮اخرج عندما لا توجد مجلدات موصولة

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Puis il les quitta, et remonta dans la barque, pour passer sur l`autre bord.
Mark 8.13

ثم تركهم ودخل ايضا السفينة ومضى الى العبر.
Mark 8.13

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.
Mark 10.12

وان طلّقت امرأة زوجها وتزوجت بآخر تزني
Mark 10.12

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pierre se mit à lui dire; Voici, nous avons tout quitté, et nous t`avons suivi.
Mark 10.28

وابتدأ بطرس يقول له ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك.
Mark 10.28

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

c`est pourquoi l`homme quittera son père et sa mère, et s`attachera à sa femme,
Mark 10.7

من اجل هذا يترك الرجل اباه وامه ويلتصق بامرأته.
Mark 10.7

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Alors ils se mirent à supplier Jésus de quitter leur territoire.
Mark 5.17

فابتدأوا يطلبون اليه ان يمضي من تخومهم.
Mark 5.17

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Marie dit: Je suis la servante du Seigneur; qu`il me soit fait selon ta parole! Et l`ange la quitta.
Luke 1.38

فقالت مريم هوذا انا أمة الرب. ليكن لي كقولك. فمضى من عندها الملاك
Luke 1.38

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

S`étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l`instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.
Mark 1.31

فتقدم واقامها ماسكا بيدها فتركتها الحمّى حالا وصارت تخدمهم.
Mark 1.31

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.
Mark 1.42

فللوقت وهو يتكلم ذهب عنه البرص وطهر.
Mark 1.42

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée, en traversant le pays de la Décapole.
Mark 7.31

ثم خرج ايضا من تخوم صور وصيدا وجاء الى بحر الجليل في وسط حدود المدن العشر.
Mark 7.31

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il leur demanda à quelle heure il s`était trouvé mieux; et ils lui dirent: Hier, à la septième heure, la fièvre l`a quitté.
John 4.52

فاستخبرهم عن الساعة التي فيها اخذ يتعافى فقالوا له امس في الساعة السابعة تركته الحمى.
John 4.52

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Comme il ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut vers eux, au portique dit de Salomon.
Acts of the Apostles 3.11

وبينما كان الرجل الاعرج الذي شفي متمسكا ببطرس ويوحنا تراكض اليهم جميع الشعب الى الرواق الذي يقال له رواق سليمان وهم مندهشون‎.
Acts of the Apostles 3.11

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.
Acts of the Apostles 7.3

وقال له اخرج من ارضك ومن عشيرتك وهلم الى الارض التي اريك‏‎.
Acts of the Apostles 7.3

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ils vinrent les apaiser, et ils les mirent en liberté, en les priant de quitter la ville.
Acts of the Apostles 16.39

‎فجاءوا وتضرعوا اليهما واخرجوهما وسألوهما ان يخرجا من المدينة.
Acts of the Apostles 16.39

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  territoire (French - Arabic) | aussitôt (French - Arabic)


Users are now asking for help: kia pride ou rio (French>Polish) | undefined (Spanish>Portuguese) | dirais (French>English) | allerhand land (Dutch>French) | gwazz (>English) | non sei mai stato in italia (Italian>English) | see (Italian>Greek) | msds etanol( ficha de emergencia) (English>Portuguese) | idonea all (Italian>English) | handelingsperspectief (Dutch>English) | finita a regola d (Italian>English) | duleo oseyo (Korean>English) | yerras (Spanish>Danish) | tots units fem força (Catalan>English) | mondéo 3 / s-max / galaxy 2 (French>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语