Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esther envoya dire à mardochée:
unya si ester misugo sa pagpatubag ngadto kang mardocheo niining mga pulonga:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hathac vint rapporter à esther les paroles de mardochée.
ug si atach miabut ug iyang gisuginlan si ester sa mga pulong ni mardocheo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esther chargea hathac d`aller dire à mardochée:
unya si ester namulong kang atach, ug gihatagan siya ug usa ka mensaje kang mardocheo, nga nagaingon:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque les paroles d`esther eurent été rapportées à mardochée,
ug ilang gisugilon kang mardocheo ang mga pulong ni ester.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mardochée s`en alla, et fit tout ce qu`esther lui avait ordonné.
busa si mardocheo mipadayon sa iyang paglakat, ug naghimo sumala sa tanan nga gisugo kaniya ni ester.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hathac se rendit vers mardochée sur la place de la ville, devant la porte du roi.
busa si atach miadto kang mardocheo, ngadto sa halapad nga dapit sa ciudad, nga atubangan sa ganghaan sa hari.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la seconde fois qu`on assembla les jeunes filles, mardochée était assis à la porte du roi.
ug sa natigum na ang mga ulay sa ikaduhang panahon, unya si mardocheo milingkod sa ganghaan sa hari.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car mardochée lui avait défendu d`en parler.
si ester wala magapahibalo sa iyang katawohan ni sa iyang kaubanan; kay si mardocheo nagsugo kaniya nga dili niya kini ipahibalo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et haman vit que mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. il fut rempli de fureur;
ug sa nakita ni aman nga si mardocheo wala moyukbo, ni magtahud kaniya, unya si aman napuno sa kaligutgut.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et chaque jour mardochée allait et venait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment se portait esther et comment on la traitait.
ug si mardocheo naglakat adlaw-adlaw sa atubangan sa sawang sa balay sa mga babaye, aron nga siya mahibalo kong unsa ang kahimtang ni ester, ug kong unsa ang mahitabo kaniya.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les juifs qui étaient dans toutes les provinces du roi assuérus, auprès et au loin.
ug si mardocheo nagsulat niining mga butanga, ug nagpadala ug mga sulat sa tanang mga judio nga didto sa tanang lalawigan sa hari nga si assuero, ang sa nahaduol ug ang sa nahalayo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il y avait dans suse, la capitale, un juif nommé mardochée, fils de jaïr, fils de schimeï, fils de kis, homme de benjamin,
sa susan nga mao ang palacio may usa ka judio kansang ngalan mao si mardocheo, anak nga lalake ni jair, anak nga lalake ni simi, anak nga lalake ni cis, usa ka benjaminhon,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
car mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu`il devenait de plus en plus puissant.
kay si mardocheo daku sa balay sa hari, ug ang iyang kadungganan milukop sa tanang mga lalawigan; kay ang tawo nga si mardocheo nagaanam ug kadaku.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la reine esther, fille d`abichaïl, et le juif mardochée écrivirent d`une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les purim.
unya si ester nga reina, ang anak nga babaye ni abihail, ug si mardocheo ang judio, mingsulat inubanan sa tanang pagbulot-an aron sa pagpamatuod niining ikaduhang sulat sa purim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et mardochée lui raconta tout ce qui lui était arrivé, et lui indiqua la somme d`argent qu`haman avait promis de livrer au trésor du roi en retour du massacre des juifs.
ug gisuginlan siya ni mardocheo sa tanan nga nanghitabo kaniya, ug ang igo nga gidaghanon sa salapi nga gisaad ni aman nga ibayad sa mga panudlangan sa bahandi sa hari tungod sa mga judio, aron sa paglaglag kanila.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tous les faits concernant sa puissance et ses exploits, et les détails sur la grandeur à laquelle le roi éleva mardochée, ne sont-ils pas écrits dans le livre des chroniques des rois des mèdes et des perses?
ug ang tanang mga buhat sa iyang gahum, ug sa iyang pagkagamhanan, ug ang tanang kasaysayan sa pagkadaku ni mardocheo, diin ang hari nagpauswag kaniya, wala ba sila mahisulat sa basahon sa mga cronicas sa mga hari sa media ug persia?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ils partirent avec zorobabel, josué, néhémie, azaria, raamia, nachamani, mardochée, bilschan, mispéreth, bigvaï, nehum, baana. nombre des hommes du peuple d`israël:
nga nahiabut uban kang zorobabel, jesua, nehemias, azarias, raamias, nahamani, mardocheo, bilsan, misperet, bigvai, nehum, baana. ang gidaghanon sa mga tawo sa katawohan sa israel:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: