From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- Édifiant.
-深受启发
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
très édifiant.
真是厉害啊
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disons, édifiant
-启发性节目
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et vous le trouverez très édifiant.
我想你会觉得有启发性
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est un récit édifiant, john.
我还以为我们比他们成熟呢
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un exemple édifiant pour les femmes.
哦, 一个女性的正面形象, 长官
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sera très édifiant pour vous. venez.
那这将对你是一次很好的体验 跟我来吧
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
une autre fois, mais c'est édifiant.
那我过一天再讲吧 很启发的故事
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l'exemple de la pologne est édifiant.
波兰有正面的实例可以讲述。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était un soir édifiant, très inspirant.
这是一个使人深受鼓舞的夜晚
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
voici quelque chose de beaucoup plus... édifiant.
我带来更有益的东西
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.
109. 在旅馆业方面有一个例子值得一提。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
36. le cas de la liberté de religion est suffisamment édifiant.
36. 宗教自由足以说明问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le cas du centre de santé de save est très édifiant en la matière.
萨维卫生中心的情况就很说明问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.
这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le cas des violences perpétrées par les forces de l'ordre est assez édifiant.
执法当局的暴力行为很发人深省。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.
这个重要的决定已成为又一个强有力的信息,即决不容忍恐怖主义。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
avec sagesse et détermination, il a unifié un pays divisé en édifiant une nouvelle afrique du sud démocratique.
他凭借着智慧和决心,以创建一个民主的新南非的方式使四分五裂的国家团结起来。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le nouveau code de la famille constitue, à cet égard, un exemple édifiant et concret de cette démarche.
在这方面,新制订的《家庭守则》就是一个有教化作用的具体例子。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous, représentants du monde, pouvons traduire cette détermination dans les faits, en édifiant une culture de la paix.
我们的世界能够通过接受和平文化而充分实现这一决心。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: