Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: qui est tu?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Chinese (Simplified)

Info

Qui est

资料

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Qui est

Whois 查詢

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
Matthew 22.39

其 次 也 相 倣 、 就 是 要 愛 人 如 己
Matthew 22.39

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.
2 Samuel 22.27

清 潔 的 人 、 你 以 清 潔 待 他 . 乖 僻 的 人 、 你 以 彎 曲 待 他
2 Samuel 22.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l`homme droit tu agis selon ta droiture,
2 Samuel 22.26

慈 愛 的 人 、 你 以 慈 愛 待 他 . 完 全 的 人 、 你 以 完 全 待 他
2 Samuel 22.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l`oeil de ton frère, et n`aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?
Luke 6.41

為 甚 麼 看 見 你 弟 兄 眼 中 有 刺 、 卻 不 想 自 己 眼 中 有 梁 木 呢
Luke 6.41

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l`oeil de ton frère, et n`aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?
Matthew 7.3

為 甚 麼 看 見 你 弟 兄 眼 中 有 剌 、 卻 不 想 自 己 眼 中 有 梁 木 呢
Matthew 7.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car tu t`es montré fidèle, et nous avons fait le mal.
Nehemiah 9.33

在 一 切 臨 到 我 們 的 事 上 、 你 卻 是 公 義 的 . 因 你 所 行 的 是 誠 實 、 我 們 所 作 的 是 邪 惡
Nehemiah 9.33

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il lui répondit: Pourquoi m`interroges-tu sur ce qui est bon? Un seul est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements. Lesquels? lui dit-il.
Matthew 19.17

耶 穌 對 他 說 、 你 為 甚 麼 以 善 事 問 我 呢 、 只 有 一 位 是 善 的 、 〔 有 古 卷 作 你 為 什 麼 稱 我 是 良 善 的 除 了   神 以 外 沒 有 一 個 良 善 的 〕 你 若 要 進 入 永 生 、 就 當 遵 守 誡 命
Matthew 19.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort? Les prophètes aussi sont morts. Qui prétends-tu être?
John 8.53

難 道 你 比 我 們 的 祖 宗 亞 伯 拉 罕 還 大 麼 。 他 死 了 、 眾 先 知 也 死 了 . 你 將 自 己 當 作 甚 麼 人 呢
John 8.53

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et lui dirent: Dis-nous, par quelle autorité fais-tu ces choses, ou qui est celui qui t`a donné cette autorité?
Luke 20.2

問 他 說 、 你 告 訴 我 們 、 你 仗 著 甚 麼 權 柄 作 這 些 事 、 給 你 這 權 柄 的 是 誰 呢
Luke 20.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

parce que la parole du roi est puissante; et qui lui dira: Que fais-tu?
Ecclesiastes 8.4

王 的 話 本 有 權 力 、 誰 敢 問 他 說 、 你 作 甚 麼 呢
Ecclesiastes 8.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu méprises tous ceux qui s`écartent de tes statuts, Car leur tromperie est sans effet.
Psalms 119.118

凡 偏 離 你 律 例 的 人 、 你 都 輕 棄 他 們 . 因 為 他 們 的 詭 詐 必 歸 虛 空
Psalms 119.118

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Si tu es à table avec un grand, Fais attention à ce qui est devant toi;
Proverbs 23.1

你 若 與 官 長 坐 席 、 要 留 意 在 你 面 前 的 是 誰
Proverbs 23.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu me diras: Pourquoi blâme-t-il encore? Car qui est-ce qui résiste à sa volonté?
Romans 9.19

這 樣 、 你 必 對 我 說 、 他 為 甚 麼 還 指 責 人 呢 . 有 誰 抗 拒 他 的 旨 意 呢
Romans 9.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pourquoi n`as-tu pas écouté la voix de l`Éternel? pourquoi t`es-tu jeté sur le butin, et as-tu fait ce qui est mal aux yeux de l`Éternel?
1 Samuel 15.19

你 為 何 沒 有 聽 從 耶 和 華 的 命 令 、 急 忙 擄 掠 財 物 、 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 呢
1 Samuel 15.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Zebul lui répondit: Où donc est ta bouche, toi qui disais: Qui est Abimélec, pour que nous le servions? N`est-ce point là le peuple que tu méprisais? Marche maintenant, livre-lui bataille!
Judges 9.38

西 布 勒 對 他 說 、 你 曾 說 、 亞 比 米 勒 是 誰 、 叫 我 們 服 事 他 . 你 所 誇 的 口 在 那 裡 呢 . 這 不 是 你 所 藐 視 的 民 嗎 . 你 現 在 出 去 、 與 他 們 交 戰 罷
Judges 9.38

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

La foule répondit: Tu as un démon. Qui est-ce qui cherche à te faire mourir?
John 7.20

眾 人 回 答 說 你 是 被 鬼 附 著 了 . 誰 想 要 殺 你
John 7.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tu t`épuiseras toi-même, et tu épuiseras ce peuple qui est avec toi; car la chose est au-dessus de tes forces, tu ne pourras pas y suffire seul.
Exodus 18.18

你 和 這 些 百 姓 必 都 疲 憊 、 因 為 這 事 太 重 、 你 獨 自 一 人 辦 理 不 了
Exodus 18.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Car qui est-ce qui te distingue? Qu`as-tu que tu n`aies reçu? Et si tu l`as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l`avais pas reçu?
1 Corinthians 4.7

使 你 與 人 不 同 的 是 誰 呢 . 你 有 甚 麼 不 是 領 受 的 呢 . 若 是 領 受 的 、 為 何 自 誇 、 彷 彿 不 是 領 受 的 呢
1 Corinthians 4.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  commandements (French - Chinese (Simplified)) | perversité (French - Chinese (Simplified)) | méprisais (French - Chinese (Simplified))


Users are now asking for help: ontplooiing (Dutch>English) | bond tautomerism (English>Vietnamese) | no hit (Portuguese>English) | yo solo hablo español (Spanish>English) | foderplanter (Danish>Polish) | dryden (English>Finnish) | overførelsen (Danish>Turkish) | to make something out (English>Italian) | lisaprotokoll (Estonian>Czech) | verschanzen (German>Thai) | fudata (English>French) | qartul rusuli targmani (Georgian>Russian) | yo te extrano mucho (Spanish>English) | tangent (English>Tagalog) | cobra (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语