Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Structure de la MSA
Struktura AMM
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
2. En particulier, la MSA:
2. AMM zejména:
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Anonymous
En principe, la MSA est structurée comme suit:
AMM je v zásadě strukturována takto:
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
1. La MSA possède une chaîne de commandement unifiée.
1. Struktura AMM má jednotnou linii velení.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
-la Confédération suisse a accepté de participer à la MSA,
-přijetí účasti na AMM ze strany Švýcarské konfederace,
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
1. M. Pieter Feith est nommé chef de la MSA.
1. Vedoucím mise AMM je jmenován pan Pieter Feith.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
-la Confédération suisse a été invitée à participer à la MSA,
-pozvání Švýcarské konfederace k účasti na Pozorovatelské misi v Acehu,
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
2. La MSA agit conformément à son mandat énoncé à l'article 2.
2. AMM bude probíhat v souladu se svým mandátem, jenž je stanoven v článku 2.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
3. Le chef de mission dirige la MSA et en assure la gestion quotidienne.
3. Vedoucí mise vede AMM a zajišťuje její běžné řízení.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Le Conseil évalue au plus tard le 15 mars 2006 si la MSA doit être prorogée.
Nejpozději do dne 15. března 2006 Rada vyhodnotí, zda by měla být AMM prodloužena.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
1. La Confédération suisse contribue au financement du budget opérationnel de la MSA.
1. Švýcarská konfederace bude přispívat na financování provozního rozpočtu AMM.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
3. La Confédération suisse veille à ce que son personnel participant à la MSA exécute sa mission conformément:
3. Švýcarská konfederace zajistí, aby její personál účastnící se AMM plnil své úkoly v souladu s:
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
3. Les membres de la MSA suivent une formation obligatoire à la sécurité avant leur entrée en fonction.
3. Členové personálu AMM projdou před nástupem do funkce povinným bezpečnostním výcvikem.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
1. Le montant de référence financière destiné à couvrir les dépenses liées à la MSA est de 9000000 EUR.
1. Finanční referenční částka určená na pokrytí výdajů týkajících se AMM je 9000000 EUR.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
1. Tous les membres du personnel participant à la MSA restent entièrement sous le commandement de leurs autorités nationales.
1. Veškerý personál účastnící se AMM zůstává zcela pod velením vlastních vnitrostátních orgánů.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
La structure de la MSA, y compris le quartier général et les bureaux régionaux, est précisée dans l’OPLAN."
Struktura AMM včetně velitelství a oblastních úřadů je upřesněna v OPLANu.".
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting
-le 20 septembre 2005, le Comité politique et de sécurité a accepté la contribution de la Confédération suisse à la MSA,
-rozhodnutí Politického a bezpečnostního výboru ze dne 20. září 2005 o přijetí příspěvku Švýcarské konfederace k AMM,
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
concernant la mission de surveillance de l'Union européenne à Aceh (Indonésie) (mission de surveillance à Aceh — MSA)
o pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM)
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
4. Le personnel détaché dans le cadre de la MSA par la Confédération suisse doit s’acquitter de ses fonctions et régler sa conduite en ayant uniquement en vue l’intérêt de la MSA.
4. Personál vyslaný do AMM Švýcarskou konfederací plní své úkoly a jedná výhradně v zájmu AMM.
Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous