Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: étayée    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

Elle n' est guère étayée.
http://www.europarl.europa.eu/

Enige onderbouwing ontbreekt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Elle n'est guère étayée.
http://www.europarl.europa.eu/

Enige onderbouwing ontbreekt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Elle n’ est pas étayée par des motifs politiques.
http://www.europarl.europa.eu/

Dit was precies de bedoeling.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Alors que cette proposition n'est étayée par aucune justification;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Terwijl dit voorstel op geen enkele wijze verantwoordt wordt;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

L'évaluation est étayée au moyen des critères d'évaluation.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

De evaluatie wordt gestaafd met de evaluatiecriteria.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-05
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux étayer cette conviction par trois arguments.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik zal mijn standpunt met behulp van drie argumenten toelichten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Rien ne permet d' étayer cette espérance.
http://www.europarl.europa.eu/

Maar die hoop wordt nergens door gestaafd.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Commission doit étayer ce qu' elle avance.
http://www.europarl.europa.eu/

De Commissie moet onderbouwen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je voudrais étayer ceci avec quelques exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik wil dat onderbouwen met een paar voorbeelden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il s' agit aussi d' étayer la fonction législative du Parlement.
http://www.europarl.europa.eu/

Verder moeten wij de wetgevende functie van het Parlement versterken.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je souhaite étayer les trois affirmations que je viens de formuler.
http://www.europarl.europa.eu/

Ik wil de drie dingen die ik juist gezegd heb, nader onderbouwen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il me suffit de citer la France pour étayer mes dires.
http://www.europarl.europa.eu/

Om dat te onderstrepen hoef ik maar te wijzen op Frankrijk.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

La mesure dans laquelle ces rénovations sont étayées.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

de mate waarin die vernieuwingen onderbouwd zijn.
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-05
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Ces mesures sont très importantes pour étayer le dialogue civil.
http://www.europarl.europa.eu/

Dit is van groot belang om de maatschappelijke dialoog te ondersteunen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

5° étayer les conseils avec de l'expertise technique;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

5° de adviezen technisch deskundig onderbouwen;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-05
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

1° au moyen d'un étaiement ou d'un talutage appropriés;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

1° door middel van passende stut- of taludwerkzaamheden;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

les arguments techniques étayant les points de vue;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

de verschillende technische argumenten ter toelichting van de standpunten;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Les études ayant permis d’ étayer Velosulin sont les mêmes que celles qui ont étayé Actrapid, une autre insuline approuvée dans l’ UE.
http://www.emea.europa.eu/

De voor bevestiging van Velosulin gebruikte studies zijn dezelfde als die voor gegevensverzameling over Actrarapid, een andere in de EU goedgekeurde insuline.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ces résultats sembleraient être étayés par des données cliniques.
http://www.emea.europa.eu/

De reversibiliteit van dit effect is niet vastgesteld.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

si les conclusions sont étayées par des preuves suffisantes;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

de conclusies worden ondersteund door voldoende bewijzen;
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Last Update: 2012-04-06
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  justification (French - Dutch) | sembleraient (French - Dutch)


Users are now asking for help: o ang babae (Tagalog>English) | ok na yong makita kita (Tagalog>English) | diff (German>Japanese) | ol ka ba? (Tagalog>English) | gisingin mo ko (English>Tagalog) | o di ba tama ako (Tagalog>English) | valës (Albanian>English) | devizaeszközökre (Dutch>English) | 10 (Spanish>German) | oo kanina pa (Tagalog>English) | noong ako ay first year (Tagalog>English) | podcień (Polish>English) | nkasanayan (Tagalog>English) | plume core-a (English>French) | cava très bien, monsieur (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语