Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
werknemers tewerkgesteld in de visveilingen te nieuwpoort, oostende en zeebrugge, in het bezit van een vislosserskaart, afgeleverd door het nationaal paritair comité voor de zeevisserij
werknemers tewerkgesteld in de visveilingen te nieuwpoort, oostende en zeebrugge, in het bezit van een vislosserskaart, afgeleverd door het nationaal paritair comité voor de zeevisserij
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in het eerste lid, 2°, schrijve men "afgegeven" in plaats van "afgeleverd", dat in casu niet correct is.
in het eerste lid, 2°, schrijve men "afgegeven" in plaats van "afgeleverd", dat in casu niet correct is.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- « geeft af » et « afgegeven » au lieu de « levert af » et « afgeleverd » (article 46, § 2, en projet - article 72 du projet);
- « geeft af » en « afgegeven » in plaats van « levert af » en « afgeleverd » (ontworpen artikel 46, § 2 - artikel 72 van het ontwerp);