Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il bat son plein.
die is volop aan de gang.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la commission lui apportera son plein concours.
de commissie zal hier zijn volledige medewerking aan verlenen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
a campagne pour les élections européennes va bientôt battre son plein dans toute l'ue.
de partijen ronden hun kandidatenlijsten af, verfijnen de manifesten en kleven kiesaffiches.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le parlement européen a accordé son plein soutien.
het europees parlement heeft zijn volledige steun toegezegd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
il réitère aussi son plein soutien à la monuc.
tevens wijst hij er nogmaals op dat hij volledig achter de monuc staat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
donner à la directive «services» son plein effet
volledige uitwerking geven aan de dienstenrichtlijn
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
13 octobre 1998, de réitérer son plein appui à ce plan.
de europese unie heeft op de 53ste zitting van de alge mene vergadering van de verenigde naties op 13 oktobei 1998 haar volle steun voor het vn-plan voor het bijleggen van de conflicten opnieuw bevestigd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
une entreprise d'étêtement des cadres albanais bat son plein.
het koppen snellen van albanese kaderleden draait op volle toeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le conseil réaffirme son plein soutien au hr/rsue m. lajcak.
de raad zegt nogmaals zijn volledige steun toe aan de hv/sveu, de heer lajcak.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
"le cese apporte son plein soutient à la proposition de la commission.
het eesc staat vierkant achter het voorstel van de commissie.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
j'espère que la commission apportera son plein appui à ces amendements.
wij hebben de verplichting te zorgen voor de veiligheid en de gezondheid van hen allen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais que la commission fasse de son plein gré une déclaration à ce sujet.
het doel van de parlementaire onschendbaarheid is, zoals u allen weet, de bescherming van de onafhankelijkheid van de parlementariërs en van het parlement zelf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la discussion sur le livre blanc sur la politique européenne des transports bat son plein.
de discussie over het witboek vervoersbeleid loopt volop.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'année 1990 a vu battre son plein le debat ayant trait au "déficit démocratique" à l'échelon communautaire.
het voorbije jaar is het debat over het "democratisch deficit" op communautair niveau in hevigheid toegenomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'union européenne réaffirme son plein soutien au gouvernement de m. fouad siniora.
de europese unie bevestigt opnieuw dat zij de regering van de heer fouad siniora ten volle steunt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il a adopté de son plein gré les systèmes de pilotage avant qu'ils ne deviennent obligatoires.
deze rederij is vrijwillig overgegaan tot het voeren van effectief management, voordat het verplicht werd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'année 1980 a vu l'assemblée élue en 1979 atteindre son plein rythme de fonctionnement.
in 1980 zijn de werkzaamheden van het in 1979 rechtstreeks gekozen parlement pas goed op gang gekomen. daarbij heeft het
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'assemblée aurait destitué la commission si elle n'était pas partie de son plein gré.
het parlement zou de voltallige commissie naar huis hebben gestuurd, indien ze niet reeds zelf ontslag had genomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le réseau en ligne n'offrira son plein potentiel que si tous les États membres l'utilisent.
het on‑linenetwerk kan alleen optimaal functioneren als alle lidstaten er gebruik van maken.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
douze ans après son achèvement sur papier, le marché intérieur n’a pas encore donné son plein potentiel.
twaalf jaar nadat de interne markt op papier tot stand werd gebracht, hee deze toch nog niet zijn volle potentieel gerealiseerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: