Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il faut le faire.
dat is ook al tijd de wens van de commissie geweest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut absolument le faire.
de vraag wat te doen als er dat of dat gebeurt, werd nooit gesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela est coûteux mais il faut le faire.
dat zal geld gaan kosten, maar het is noodzakelijk.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
encore à faire rapidement.
deze functie is op het moment niet gedocumenteerd, alleen de lijst met argumenten is beschikbaar.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous devons le faire rapidement pour tous.
zijn wij bereid de onderlinge solidariteit te bewaren en nog te versterken?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut le dire.
dat moet men beseffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
espérons qu'elle pouna le faire rapidement.
pas als dat is gebeurd, kunnen echte verkiezingen worden gehouden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut le rappeler.
de andere twee moeten terug.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pour certains collègues, il faut le faire au forceps.
voor sommige collega's moet dit koste wat het kost geschieden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il ne suffit pas de dire qu'il faut le faire.
wij kunnen niet volstaan met alleen te zeggen dat er iets itioet gebeuren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non, c' est aujourd'hui qu' il faut le faire.
dat moet onmiddellijk gebeuren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
s'il existe des raisons scientifiques, il faut le faire.
er zijn nu eenmaal ook gebieden waar deze redenen zich niet voordoen, waar men geen wetenschappelijke redenen voor
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si nous entamons cette recherche, il faut le faire convenablement.
de commissie laat bijna alle voorstellen van het parlement buiten be schouwing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est impératif, c'est nécessaire et il faut le faire.
velen hunner zijn moeders van grote gezinnen, vaak
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on peut faire quelque chose de différent, mais il faut le vouloir, et il faut le faire rapidement.
ik eindig zoals ik begonnen ben, mijnheer de voorzitter, en wens het voorzitterschap het allerbeste toe in zijn taak.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut donc agir prudemment mais il faut le faire dans le contexte de la
wij moeten de moed hebben even te kijken over de grenzen van ons eigen europees continent in opbouw,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut le maintenir à l'ordre du jour et le faire avancer.
we moeten het op de agenda houden en ermee doorgaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, il faut passer à la suite, mais il faut le faire conformément
laten we nu echter naar de oorspronkelijke tekst terugkeren, die velen met een grote dosis goede wil hebben proberen te wijzigen omdat ze een nuance in de bewoordingen van de oor-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a mon avis il faut le faire avant les grandes chaleurs de l'été.
maar ik vraag het parlement om voorzichtig met deze cijfers om te springen omdat het enkel schattingen zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quand on désire préciser ses déclarations, il faut le faire sur le champ.
wenst u uw beweringen te staven, doet u dat in de notulen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: