From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il s’ agit de:
deze zijn:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
il s' agit de fédéralisme.
dat is de zaak van het federalisme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de choix.
het gaat om keuzevrijheid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de la négligence.
beide hebben met nalatigheid te maken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de m. liikanen.
het gaat om de heer liikanen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de responsabilité sociale.
het gaat om die sociale verantwoordelijkheid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de certitude juridique.
dat is een kwestie van rechtszekerheid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de la question méditerranéenne.
het gaat om het vraagstuk van de middellandse zee.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
non, il s' agit de coopération administrative.
het voorstel gaat echter over administratieve samenwerking.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de deux questions distinctes.
dat zijn twee verschillende zaken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de deux problèmes très concrets.
het gaat daarbij om twee concrete problemen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
il s’ agit de l’ initiative europass.
dit initiatief is europass.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s’ agit de trois thèmes essentiels.
het gaat hier om drie belangrijke onderwerpen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de simples orientations politiques générales.
het is gewoon een algemene politieke leidraad.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il s' agit de faits désormais reconnus, indiscutés.
dit is al lang een vaststaand feit dat niemand kan ontkennen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality: