You searched for: j?aurai [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Dutch |
Info |
J'aurai deux questions.
|
Ik heb twee vragen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J' aurai deux questions.
|
Ik heb twee vragen.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Troisième question et j 'en aurai terminé.
|
Ik heb tenslotte nog een derde vraag.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Par conséquent, j'aurai deux questions à ajouter.
|
Daarom dus twee vragen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vous pourrez parler quand j’ aurai terminé.
|
Uw beurt komt zo.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J’ aurai pour ma part une question très précise.
|
Verder heb ik nog een zeer specifieke vraag.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J’ aurai donc quelques questions spécifiques à poser.
|
Daarom heb ik enkele specifieke vragen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Pour terminer, j’ aurai quelques mots sur l’ Ukraine.
|
Een korte opmerking over Oekraïne: onlangs was ik met commissaris Benita Ferrero-Waldner op een Trojkamissie in Oekraïne.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J’ aurai seulement deux très brefs commentaires à formuler.
|
Ik wil slechts twee zeer korte opmerkingen maken.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J'en aurais fait un livre.
|
Dan zou onze ontwerpresolutie echter een dik boek zijn geworden.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J' espère que cela aura changé.
|
Ik hoop dat dit nu is veranderd.
|
Last Update: 2012-03-21 |
J'aurais cependant plusieurs réserves.
|
Ik heb niettemin een aantal bedenkingen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J' aurais cependant plusieurs réserves.
|
Ik heb niettemin een aantal bedenkingen.
|
Last Update: 2012-03-21 |
J'aurais voulu poser une question.
|
Ik wilde een vraag stellen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J' aurais voulu poser une question.
|
Ik wilde een vraag stellen.
|
Last Update: 2012-03-21 |
J'espère qu'elle aura des réponses.
|
Ik hoop dat zij ook antwoorden zal krijgen.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J'en aurais franchement souhaité davantage.
|
Eerlijk gezegd had ik er graag meer gezien.
|
Last Update: 2012-03-01 |
J' en aurais franchement souhaité davantage.
|
Eerlijk gezegd had ik er graag meer gezien.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Voilà ce que j'aurais voulu vous dire:
|
Dit is wat ik u had willen zeggen:
|
Last Update: 2012-03-01 |
J'aurais voulu en connaître le nombre.
|
Ik zou wel eens willen weten hoeveel dat er nog zullen zijn.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: spécifiques (French - Dutch) | conséquent (French - Dutch) | connaître (French - Dutch)
Users are now asking for help: unterschrift (French>Dutch) | se non ti volessi bene (Italian>Spanish) | tudo bem você fala de onde (Portuguese>English) | info de tqc: pneu gonflé (French>English) | udvinding (Danish>Romanian) | tabeli (Polish>Italian) | lupinus (Dutch>German) | les bourgeois c?est comme les cochons (French>English) | dight (English>Tagalog) | the one that i love (English>Tagalog) | vigilis (Latin>English) | a burgler broke into the shop last night (English>French) | tapping pulpit sz822 - lubrication oil pump 2 on (English>Spanish) | worride (Tagalog>English) | interventiebureau (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语