Results for je ne m'ennuie pas translation from French to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Dutch

Info

French

je ne m'ennuie pas

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

French

je ne m' y opposerai pas.

Dutch

ik zal me niet verzetten.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais je ne m' y attarde pas.

Dutch

maar laat ik daar niet op ingaan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' en prends pas à vous.

Dutch

ik doe u helemaal niets aan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' étendrai pas sur la réponse.

Dutch

ik zal niet ingaan op het antwoord.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' étendrai pas trop sur le sujet.

Dutch

ik ga over deze kwestie dan ook niet uitweiden.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m’ exprimerai pas à ce propos.

Dutch

daar wil ik nu echter geen oordeel over uitspreken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' avancerai pas plus loin pour le moment.

Dutch

veel verder wil ik op dit moment niet gaan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m’ étendrai pas davantage sur le dumping.

Dutch

wat de dumping betreft zal ik het hierbij laten.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

toutefois, je ne m' immiscerai certainement pas dans ce débat.

Dutch

ik zal mij echter in geen geval in dat debat mengen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' attarderai que sur deux aspects.

Dutch

ik doel hiermee op slechts twee aspecten.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' excuse pas pour avoir fait mention de la taille.

Dutch

ik schroom niet te verwijzen naar het vraagstuk van de omvang van china.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' étendrai pas trop sur les détails du sommet de lisbonne.

Dutch

ik zal niet al te zeer uitweiden over de details van de top.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' appesantirai pas plus longtemps sur des aspects déjà largement développés.

Dutch

ik zal niet verder uitwijden over de aspecten die al lang en breed zijn toegelicht.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' attarderai que sur certains de ces points.

Dutch

ik zal niet op alle punten ingaan. ik noem er een paar.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' attends pas à ce que les États membres augmentent leurs taxes.

Dutch

ik verwacht niet dat de lidstaten de belastingen gaan verhogen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pour être honnête, j’ admets que je ne m’ y étais pas attendue.

Dutch

eerlijk gezegd had ik hier niet op durven hopen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m’ y attarderai pas, mais je voudrais en commenter brièvement le contenu.

Dutch

ik zal daar dus niet verder op ingaan. ik wil wel graag heel beknopt een paar opmerkingen maken.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

toutefois, je ne m’ excuse pas pour le temps qu’ il nous a fallu.

Dutch

ik ga mij echter niet verontschuldigen voor de tijd die wij nodig hebben gehad.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne m' attarderai que sur deux des rapports dont il est question aujourd'hui.

Dutch

ik wil het vooral hebben over twee van de verslagen waarover wij hier vandaag debatteren.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si je ne m' abuse, le commissaire monti devrait nous répondre aujourd'hui.

Dutch

ik heb begrepen dat commissaris monti vandaag antwoord zal geven.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,719,298,302 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK