Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
faites-moi le plaisir de
wees zo vriendelijk om
Last Update: 2015-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai le plaisir de vous rencontrer dans ce cas
dat geeft mij het genoegen u te ontmoeten heb het genoegen u te ontmoeten in deze zaak
Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aurai le plaisir de vous rencontrer tous plus tard.
ik zie er naar uit om u allen te ontmoeten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aussi, j'ai le plaisir de vous donner la parole.
ik geef u dan ook met veel voldoening het woord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis au regret de devoir vous annoncer.
de commissie gaat daarmee akkoord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le plaisir de vous annoncer que ces programmes auront un accompagnement concret dans les deux pays.
met ge noegen deel ik mee dat deze programma's in beide landen concreet zullen worden begeleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' ai le plaisir de vous annoncer que la majorité des amendements proposés peuvent être acceptés par la commission.
het verheugt mij te kunnen zeggen dat het merendeel van de voorgestelde amendementen voor de commissie aanvaardbaar is.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ai le plaisir de vous annoncer que le collège a nommé vanessa mosquera directrice de la direction autorisations.
verwijdering van vegetatie op het braakliggende terrein
Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous sommes heureux de vous annoncer la naissance de son fils
met vreugde kondigen wij de geboorte aan van
Last Update: 2015-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le plaisir de vous annoncer que le conseil a accepté pratiquement tous les amende ments proposés par le parlement.
de commissie heeft van haar kant met een verklaring in de notulen duidelijk gemaakt dat zij zich rekenschap geeft van de zorgen die het parlement tijdens de eerste lezing tot uiting heeft gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette étude détaillée a commencé en 1987 et j'ai le plaisir de vous annoncer que ses résultats seront prochainement disponibles.
de interinstitutionele overeenkomst wijzigt onze betrekkingen aanzienlijk en daarom is deze procedure nog niet besloten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le secrétaire général du comité économique et social européen a le plaisir de vous transmettre le
de secretaris-generaal van het europees economisch en sociaal comité doet u hierbij toekomen de
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai donc le plaisir de vous annoncer que la commission accepte les trois amendements proposés par le parlement européen en deuxième lecture.
het doet mij daarom genoegen te kunnen aankondigen dat de commissie alle drie amendementen die door het europees parlement zijn voorgesteld ín tweede lezing goedkeurt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
normalement, vous devez vous annoncer à la réception.
vrij verkeer van personen is een van de belangrijkste pijlers van de eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avons le plaisir de vous communiquer un nouveau numéro de notre bulletin d'information ifrs.
met genoegen stellen wij u een nieuw nummer van onze ifrs informatiebrief voor.
Last Update: 2011-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le plaisir de vous annoncer que certains d'entre eux sont acceptables tels quels alors que d'autres le sont sur le fond.
het is mij een genoegen u mede te kunnen delen dat sommige amendementen qua tekst aanvaardbaar zijn en andere qua ideeën en uitgangspunten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enfin, j'ai le plaisir de vous informer que l'amendement 9 est repris par la commission.
de enige redelijke manier om deze ongehoorde verspilling af te schaffen, is om rechttoe rechtaan de subsidie te verlagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le plaisir de vous annoncer qu'à 7 h ce matin le conseil budget est parvenu à un accord sur la première lecture du budget 1987.
nochtans is in de goedgekeurde begroting 1986 in deze kredieten voorzien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le plaisir de vous annoncer que la commission a adopté le 3 mars, sur ma proposition, un document de travail qui contient des suggestions dans ce domaine.
inderdaad had de raad ook hier, evenals bij het vorige debat, uit hoofde van artikel 40 een antwoord moeten geven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le plaisir de vous annoncer que la commission reprendra plusieurs des amendements proposés par le parlement européen, ce qui nous amènera à produire prochainement une proposition modifiée.
de conclusies van de commissie zijn kort en luiden als volgt: „de commissie begrotingscontrole is verheugd over het commissievoorstel, dat inhoudt dat het emea aan zijn cliënten vergoedingen in rekening brengt die meer in overeenstemming zijn met de kosten en wil deze gelegenheid tevens aangrijpen om het bureau geluk te wensen met de vooruitgang die het met zijn werkzaamheden heeft gemaakt."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting