Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans ce cas, vous ne devez payer que la différence.
in dat geval betaalt u het verschil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce dernier cas, vous ne devez payer que la différence.
in dat geval moet u alleen het verschil in btw betalen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
or donc, cette efficacité ne peut que plaider en faveur de bruxelles.
het is gewoon een besluit van het paflement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voici les rai sons pour lesquelles je ne peux que plaider en faveur du renvoi en commission.
dit verslag bestaat echter niet in het portugees of het komt met een vertraging van jaren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
effets à payer" que si elles trouvent leur origine dans des achats de biens ou de services.
te betalen wissels" opgenomen, wanneer zij hun oorsprong vinden in de aankoop van goederen of diensten.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
des salles de réunion sont misesgratuitement à la disposition des ong et des associations locales, qui ne doivent payer que les repas.
de plaatselijke ngo’s en verenigingen krijgen gratis vergaderruimteen betalen alleen voor het eten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tant les primes nettes à payer que les indemnités à recevoir sont comptabilisées dans le compte extérieur des revenus primaires et des transferts courants.
zowel de in reken ing gebrachte nettopremies als de toegekende schadeuitkeringen worden geregistreerd in de rekening voor inkomenstransacties van het buitenland.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on y insiste, à juste titre, sur la discrimination qui consiste à ne faire réellement payer que les non-belges.
ten zevende, de oprichting van een europees infrastructuurbureau. tuurbureau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le directeur régional peut autoriser les personnes qui demandent fréquemment des extraits ou des renseignements cadastraux à ne payer que mensuellement le montant des rétributions dues par elles.
de gewestelijke directeur kan de personen die herhaaldelijk kadastrale uittreksels of inlichtingen aanvragen toestaan het bedrag van de door hen verschuldigde vergeldingen slechts maandelijks te betalen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les producteurs ne sont tenus de payer que la différence entre la tva sur leurs ventes et la tva sur leurs achats destinés à leur propre consommation intermédiaire ou formation brute de capital fixe.
de rubriek „belasting over de toegevoegde waarde" (d.211) omvat de belasting over de toegevoegde waarde die door de overheid wordt geheven en die geldt voor binnenlandse en ingevoerde produkten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans sa plainte, m. b. soutenait que la décision de la commission de ne le payer que pour les travaux prestes et les frais de voyage exposés après le 3 juin 1994 était non fondée.
in zijn klacht stelde de heer b. dat het besluit van de commissie om hem alleen te betalen voor werkzaamheden en reiskosten voor de periode na 3 juni 1994 niet gefundeerd was.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les zones présentant un revenu imposable moyen inférieur à 8.180 euros (330 000 bef) par habitant ne doivent payer que 80 % de la solidarité calculée.
de zones met een gemiddeld belastbaar inkomen onder de 8 180 euro (330 000 bef) per inwoner, hoeven maar 80 % van de berekende solidariteit te betalen.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la stib s'associe également au système des conventions, de sorte que les membres du personnel intéressés ne devront plus payer que 20 % du prix de l'abonnement annuel mtb à partir du 1er septembre 2000.
ook de mivb treedt toe tot het systeem van de conventies, zodat de betrokken personeelsleden nog maar 20 % van de prijs van het mtb-jaarabonnement zullen moeten betalen vanaf 1 september 2000.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, tant que les choses en resteront là, nous ne pounons que plaider en faveur de l'adoption de ce règlement modifié par les amendements du rapporteur. sans les amendements, ce règlement risque aussi de devenir un tigre édenté.
tot besluit wil ik de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling dank zeggen voor haar advies, dat mij ertoe gebracht heeft een door haar voorgelegd extra amendement in te dienen, dat als amendement nr. 12 in het verslag is opgenomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne reste donc plus à payer que 133,05 millions d'écus (24 % de l'enveloppe totale), ce qui devrait être effectué avant la fin de 1995.
in de eerste fase bedroeg het bedrag aan steun van het efro en de staat 55 miljoen ecu voor 150 gesteunde projecten en ongeveer 600 gecreëerde arbeidsplaatsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la divisibilité n'a d'application qu'à l'égard de leurs héritiers, qui ne peuvent demander la dette ou qui ne sont tenus de la payer que pour les parts dont ils sont saisis ou dont ils sont tenus comme représentant le créancier ou le débiteur.
de deelbaarheid is alleen van toepassing ten aanzien van hun erfgenamen, die de schuld niet kunnen vorderen of niet verplicht zijn deze te voldoen dan voor het aandeel waarop zij recht hebben of waartoe zij gehouden zijn als vertegenwoordigers van de schuldeiser of van de schuldenaar.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.