Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toute critique est muselée.
critici wordt het zwijgen opgelegd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la justice est toujours muselée.
de rechterlijke macht ligt nog altijd aan banden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'opposition est emprisonnée et muselée.
de zittende regering is niet rechtmatig vanwege grote fraude bij de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la liberté d' expression est totalement muselée.
er is geen enkele vrijheid van meningsuiting.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les hélicoptères tirent du ciel et la presse est muselée.
de helicopters schieten vanuit de lucht en de pers is gemuilkorfd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lors de mes interventions précédentes, j' avais déjà mis l' accent sur le fait que la presse est muselée dans ce pays.
tijdens mijn vorige interventies heb ik al het accent gelegd op het feit dat de pers in dit land gemuilkorfd is.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la presse est muselée, les organisations des droits de l’ homme sont interdites et l’ opposition est chassée à l’ étranger.
de media zijn gemuilkorfd, mensenrechtenorganisaties zijn er niet welkom en de oppositie is verdreven naar het buitenland.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il est vraiment inacceptable que des élections, soi-disant formelles et démocratiques, aient lieu prochainement dans un pays où l' opposition est muselée.
het is werkelijk onacceptabel dat er straks verkiezingen, zogenaamd formele democratische verkiezingen plaatsvinden in een land waar eerst de oppositie elke mogelijkheid uit de handen is geslagen om zich te uiten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cette nouvelle illustre encore une fois le fait que l'opposition est muselée au soudan et qu'il n'existe aucun respect de la liberté d'expression.
in zaïre, liberia, gabon, overal barsten conflicten uit, hetgeen soms met de bloedigste taferelen gepaard gaat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le fait que l'on puisse décider dans un rapport concernant les droits de l'homme de museler des parlementaires démocratiquement élus jusque dans ce parlement même est particulièrement révélateur.
het is bijzonder kenschetsend dat juist in een verslag over mensenrechten gepleit kan worden voor het muilkorven van democratisch verkozen parlementsleden tot en met binnen het parlement zelf.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: