Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: oyj    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Dutch

Info

-Kemira OYJ ("Kemira")

-Kemira OYJ (%quot%Kemira%quot%)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-Rautaruukki Oyj, Finlande,

-Rautaruukki Oyj, Finland;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

e) Kemira OYJ: 33 millions d'euros;

(e) Kemira OYJ: 33 miljoen EUR;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

h) Kemira OYJ, du 31 janvier 1994 au 31 décembre 2000;

(h) Kemira OYJ, van 31 januari 1994 tot en met 31 december 2000;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Outokumpu Oyj et Outokumpu Copper Products OY, collectivement dénommées "Outokumpu",

-Outokumpu Oyj en Outokumpu Copper Products OY, hierna gezamenlijk "Outokumpu" genoemd;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Outokumpu Oyj et Outokumpu Copper Products Oy (solidairement): 36,14 millions EUR

aan Outokumpu Oyj en Outokumpu Copper Products Oy waarbij ieder hoofdelijk aansprakelijk is, 36,14 miljoen EUR;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

t) Outokumpu Copper Products Oy, conjointement avec Outokumpu Oyj: du 29 septembre 1989 au 22 mars 2001;

t) Outokumpu Copper Products Oy, gezamenlijk met Outokumpu Oyj, van 29 september 1989 tot en met 22 maart 2001;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

s) Outokumpu Oyj, conjointement avec Outokumpu Copper Products Oy: du 29 septembre 1989 au 22 mars 2001;

s) Outokumpu Oyj, gezamenlijk met Outokumpu Copper Products Oy, van 29 september 1989 tot en met 22 maart 2001;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(77) L'aide est incompatible avec le marché commun et doit donc être récupérée avec intérêts auprès du bénéficiaire, à savoir Componenta Oyj,

(77) De steun is niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en moet dus met rente worden teruggevorderd van de begunstigde, Componenta Oyj,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) la rubrique "M. FINLANDE" est remplacée par le texte suivant: "M. FINLANDE: Leonia Pankki Oyj, Helsinki/Leonia bank Abp, Helsingfors."

b) in de rubriek%quot%M. FINLAND%quot% wordt de huidige tekst vervangen door:%quot%M. FINLAND: Leonia Pankki Oyj, Helsinki/Leonia bank Abp, Helsingfors.%quot%;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

concernant l'Aide d'État que la Finlande a mise en œuvre à titre d'aide à l'investissement au bénéfice de l'entreprise Componenta Oyj

betreffende de staatssteun die door Finland is toegekend in de vorm van investeringssteun aan Componenta Oyj

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. La Finlande prend toutes les mesures nécessaires pour récupérer auprès du bénéficiaire, Componenta Oyj, l'aide illégalement mise à sa disposition visée à l'article 1er.

1. Finland neemt alle nodige maatregelen om de in artikel 1 bedoelde en reeds onwettig ter beschikking gestelde steun van de begunstigde, Componenta Oyj, terug te vorderen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Dans un délai de deux mois suivant la notification de la présente décision, la Finlande produit également des documents attestant que la procédure de récupération de l'aide auprès de Componenta Oyj a été engagée.

2. Finland verstrekt binnen twee maanden vanaf de kennisgeving van deze beschikking tevens documenten waaruit blijkt dat de terugvorderingsprocedure is ingeleid tegen de begunstigde, Componenta Oyj.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(76) La deuxième tranche, de 1670184 euros, a été versée à Componenta Oyj via un prêt sans intérêts accordé à Karkkilan Keskustakiinteistöt Oy pour lui permettre de rembourser à Componenta Oyj un autre prêt de même montant.

(76) Het tweede deel beloopt 1670184 euro, die Componenta Oyj ontving via een aan Karkkilan Keskustakiinteistöt Oy toegekende rentevrije lening waarmee een lening van hetzelfde bedrag aan Componenta Oyj werd terugbetaald.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(74) La Commission considère que la Finlande a illégalement mis en œuvre une aide d'un montant total de 2383276,50 euros, en violation de l'article 88, paragraphe 3, CE. Cette aide a été illégalement accordée en deux tranches par la ville finlandaise de Karkkila à l'entreprise Componenta Oyj.

(74) De Commissie stelt vast dat Finland in strijd met artikel 88, lid 3, van het Verdrag op onwettige wijze steun van in totaal 2383276,50 euro heeft toegekend. De steun is op onwettige wijze door de stad Karkkila in Finland aan Componenta Oyj toegekend.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(5) Componenta Oyj (ci-après "Componenta") est une société de la métallurgie active au niveau international, dont le siège est situé à Karkkila. Componenta compte des unités de production en Finlande, aux Pays-Bas et en Suède. En 2004, elle a réalisé l'essentiel de son chiffre d'affaires (de 316 millions d'euros) dans les pays nordiques et en Europe centrale. Le groupe Componenta emploie près de 2200 personnes.

(5) Componenta Oyj, hierna%quot%Componenta%quot% genoemd, is een metaalonderneming die internationaal actief is en die haar hoofdvestiging in Karkkila heeft. De onderneming heeft fabrieken in Finland, Nederland en Zweden. Het grootste deel van de omzet van de onderneming van 316 miljoen euro in 2004 kwam uit de Noordse landen en Midden-Europa. Het concern heeft ongeveer 2200 werknemers.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

relative à une procédure d'application de l'article 81 du traité CE et de l'article 53 de l'accord EEE à l'encontre d'Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Chemicals Holding AB, EKA Chemicals AB, Degussa AG, Edison SpA, FMC Corporation, FMC Foret S.A., Kemira OYJ, L'Air Liquide SA, Chemoxal SA, Snia SpA, Caffaro Srl, Solvay SA/NV, Solvay Solexis SpA, Total SA, Elf Aquitaine SA et Arkema SA

in een procedure op grond van artikel 81 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 53 van de EER-overeenkomst ten aanzien van Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Chemicals Holding AB, EKA Chemicals AB, Degussa AG, Edison SpA, FMC Corporation, FMC Foret SA, Kemira Oyj, L’Air Liquide SA, Chemoxal SA, Snia SpA, Caffaro Srl, Solvay SA/NV, Solvay Solexis SpA, Total SA, Elf Aquitaine SA en Arkema SA

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

L'aide d'État d'un montant de 2383276,50 euros que la Finlande a mise en œuvre via le prix payé par la ville de Karkkila à l'entreprise Componenta Oyj pour le rachat des actions de l'entreprise Keskustakiinteistöt Oy que celle-ci détenait (713092,50 euros) et via le prêt sans intérêts accordé par la ville de Karkkila à l'entreprise Keskustakiinteistöt Oy (1670184 euros) pour permettre à celle-ci de rembourser à Componenta Oyj un prêt de même montant n'est pas conforme au marché commun.

De staatssteun ten bedrage van 2383276,50 euro die Finland aan Componenta Oyj heeft toegekend in de vorm van een betaling van de stad Karkkila voor aandelen in Karkkilan Keskustakiinteistöt Oy ten bedrage van 713092,50 euro en een door de stad Karkkila aan Karkkilan Keskustakiinteistöt Oy toegekende rentevrije lening ten bedrage van 1670184 euro die door Karkkilan Keskustakiinteistöt Oy werd gebruikt om Componenta Oyj terug te betalen voor een openstaande lening voor hetzelfde bedrag, is niet verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Le bénéficiaire est NV Stora Enso Langerbrugge, une filiale de Stora Enso Oyj, un important producteur de papier magazine, de papier journal, de papiers fins, de cartons d’emballage et de produits du bois. En 2001, elle a réalisé un chiffre d'affaires de 13,5 milliards d'euros et sa capacité de production était d'environ 15 millions de tonnes de papier et de carton. La société emploie quelque 43000 personnes. Les aides sont destinées à l'établissement de Langerbrugge, près de Gand. En 2000, la société a réalisé en Belgique un chiffre d'affaires de 55 millions d'euros [4].

(4) De begunstigde is SEL, dochtermaatschappij van Stora Enso Oyj, een belangrijke producent van magazinepapier, krantenpapier, fijnpapier, verpakkingskarton en houtproducten. In 2001 had het bedrijf een omzet van 13,5 miljard EUR en had het een productiecapaciteit van circa 15 miljoen ton papier en karton. Stora Enso telt ongeveer 43000 personeelsleden. De steunmaatregel betreft de vestiging in Langerbrugge, nabij Gent. In België haalde het bedrijf in 2000 een omzet van 55 miljoen EUR [4].

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

relative à une procédure d’application de l’article 81 du traité CE et de l’article 53 de l’accord EEE à l’encontre de Boliden AB, Boliden Fabrication AB et Boliden Cuivre%amp% Zinc S.A., d’Austria Buntmetall AG et Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H., d’Halcor S.A., de HME Nederland BV, d’IMI plc, IMI Kynoch Ltd. et IMI Yorkshire Copper Tube Ltd., de KM Europa Metal AG, Tréfimétaux SA et Europa Metalli SpA, de Mueller Industries, Inc., WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd., DENO Holding Company, Inc. et DENO Acquisition EURL, d’Outokumpu Oyj et Outokumpu Copper Products OY, ainsi que de Wieland Werke AG

in een procedure op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-Overeenkomst ten aanzien van Boliden AB, Boliden Fabrication AB en Boliden Cuivre%amp% Zinc S.A.; Austria Buntmetall AG en Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.; Halcor S.A.; HME Nederland BV; IMI plc, IMI Kynoch Ltd en IMI Yorkshire Copper Tube Ltd; KM Europa Metal AG, Tréfimétaux SA en Europa Metalli SpA; Mueller Industries, Inc., WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd, DENO Holding Company, Inc. en DENO Acquisition EURL; Outokumpu Oyj en Outokumpu Copper Products OY; en Wieland Werke AG

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  keskustakiinteistöt (French - Dutch) | investissement (French - Dutch)


Users are now asking for help: pelicula favorita (Spanish>English) | yctahobntb (Russian>Spanish) | disable rate (English>Chinese (Simplified)) | te quiero (Spanish>Russian) | staggering (English>Arabic) | aumento di servizi igienici per uomini (Italian>English) | lent (French>German) | op punt stellen (Dutch>English) | buona notte (Italian>Latin) | jurisdictional (English>Portuguese) | pegging pegging (English>Tagalog) | update (French>German) | restore (English>French) | rééducation (English>Bulgarian) | victu (>)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语