Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plusieurs d'entre eux ont insisté sur
het debat over deze problematiek is nog maar pas op gang gekomen, maar nu al blijkt hoe sterk de standpunten van de vertegenwoordigers van de diverse bestuurslagen uiteenlopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certains d' entre nous aussi.
dat vragen sommigen van ons zich eveneens af.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ceux d'entre nous qui ont participé aux
aan het verval van gebouwen en monumenten en aan de toename van ziekten aan de ademhalingsorganen kan men toch zien dat vooral de luchtvervuiling door motorvoertuigen daarvan een van de hoofdoorzaken is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aucun d'entre nous ne le souhaite.
er kan dus zelfs worden beslist tegen de wil in van de landen die
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun d’entre nous peut apprécier.
kansen voor plattelandsgebieden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plusieurs d' entre nous ont mené campagne en faveur d' une ue plus transparente.
veel mensen hebben gestemd in de hoop dat de eu transparanter zou worden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la plupart d'entre nous connaisent ce nom.
zij dachten een schijn-democratie op te houden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, cela arrive à certaines d'entre nous.
ja, dat overkomt sommigen van ons.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
beaucoup d'entre nous ont été choqués, pourquoi
ik stel u dus de vraag, mijnheer de voorzitter van de raad: zal de top van cannes een achteruitgang op dit punt toestaan?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
partageons l'argent entre nous.
laten we het geld onder ons verdelen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
beaucoup d'entre nous ont eu ce problème longtemps.
is er hier sprake van enige hiërarchie?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que beaucoup d'entre nous doivent réaliser.
allereerst wil ik de voorzitter van de rekenkamer welkom heten, die hierheen gekomen is om naar onze debatten te luisteren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avons-nous créé un esprit d'unité entre nous?
de volken van europa zijn intelligent genoeg om dit tekort te onderkennen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
certains d'entre nous parleront probablement du désarmement militaire.
op het gebied van de veiligheid wordt men wellicht bekoord om eenzijdig te drastisch reducties door te voeren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
demain, chacun d'entre nous devra prendre ses responsabilités.
hierop komt het momenteel dringend aan opdat de gemeenschap in dit gebied werkelijk een rol kan spelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chacun d'entre nous en reconnaît parfaitement toute l'importance.
ik wil mij dat graag aantrekken als zittend voorzitter op dit moment, maar ik heb toch het idee dat de toonzetting van de diverse bijdragen somberder is en wat zwaar moediger gesteld is dan de realiteit zou rechtvaardigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'y a pas de différence entre nous.
er zijn geen verschillen tussen ons.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
plusieurs d'entre nous proposent également que la conférence étende le champ d'application de la procédure de codécision.
voor velen van ons vereist dit een verder gebruik van de gemeenschappelijke instellingen en procedures, alsook gemeenschappelijke criteria.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aujourd'hui m. aldaya, demain n'importe lequel d'entre nous.
gelukkig is het de bedoeling om op 11 juni van dit jaar verkiezingen te houden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comment, dès lors, s'étonner de la réaction de plusieurs d'entre nous qui s'émeuvent d'un tel comportement irresponsable.
waar zitten de belangrijkste gaten in die ene europese hormonenmarkt? wie past de europese richtlijnen niet of onvoldoende toe?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: