Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela exigera encore un peu de temps.
dat zal nog wel enige tijd vergen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je vous demande encore un peu de patience.
zoudt u zo goed willen zijn mij een ogenblik aan te horen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pourrions-nous avoir une réponse définitive ?
maar toch zijn er grensoverschrijdende en europese aspecten die binnen onze verantwoordelijkheid vallen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais encore un peu plus loin.
ik ga nog een stapje verder.
Last Update: 2016-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, nous devrions aller encore un peu plus loin.
maar wij moeten toch nog een stukje verder gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il nous faut encore un peu de temps pour mettre au point cette solution.
wij zullen wat meer tijd nodig hebben om deze oplossing uit te werken.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut donc ici réfléchir encore un peu.
het is nodig dat we ons herbezinnen op dit punt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il nous faudra sans doute encore un peu de temps pour avoir un accord parfait.
bij gebrek hieraan, zou er ongekende schade aan wegen en bruggen worden veroorzaakt in lidstaten die zware belastingen niet kunnen of willen dragen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il doit encore un peu se rattraper en géographie
hij moet zijn aardrijkskunde nog wat bijwerken
Last Update: 2015-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
enfin un peu de confort
eindelijk comfort
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 9
Quality:
un peu de mythologie grecque...
uit een griekse mythe (dit is een soort eeuwenoud sprookje).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un peu de “background”...
achtergrondinformatie
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi pourrions-nous avoir le temps de poser les vrais problèmes devant les parlements nationaux.
dat zou ons de tijd bieden om de echte problemen aan de nationale parlementen voor te leggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
peut-être pourrions-nous avoir une réponse avant la fin du débat?
misschien kunnen we hierop nog vóór het einde van het debat een antwoord krijgen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
---un peu de patience, mon garçon.
"een beetje geduld, mijn jongen!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pourrions-nous avoir quelques précisions sur ce que la présidence fera au sujet de cette section particulière de la résolution?
zou u ons meer duidelijkheid kunnen verschaffen wat het voorzitterschap van plan is met betrekking tot dit specifieke deel van de resolutie?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
après m’être administré mon médicament, il reste encore un peu de liquide visible dans la cartouche transparente.
nadat ik mijn geneesmiddel heb toegediend, is er nog wat vloeistof in de doorzichtige patroon aanwezig.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
barton (pse). — (en) pourrions-nous avoir une réaction de la commission à cet avis écrasant?
ontwerp-amendementen op het ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/95 (2)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le président. — un moment, monsieur prout. pourrions-nous rétablir un peu d'ordre?
de heer prout (ed). — (en) geen wonder dat uw voorganger de zaal zo vlug verlaten heeft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
puis buvez encore un peu d’ eau pour vous assurer d’ avoir avalé tout le médicament.
drink daarna nog wat water om er zeker van te zijn dat u al het geneesmiddel hebt ingenomen.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality: