Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du nombre des travailleurs qui les occupent,
het aantal werknemers dat zich op een plek bevindt,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
i plois de meilleure qualité à forte teneur cognitive et qui satisfont ceux qui les occupent.
de eu-landen werken samen met als doel ervoor te zorgen dat hun werkgelegenheids- en onderwijsbeleid adequaat genoeg is om een dergelijke situatie te voorkomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs qui les occupent.
deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers die hen tewerkstellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut aussi que les emplois soient évalués de façon neutre, quel que soit le sexe de ceux qui les occupent.
ten tweede heeft een aantal sprekers het gehad over het belang van nauwe betrekkingen met rusland ten behoeve van een coherente ontwikkeling van het oostzeegebied.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les postes de travail transformés en emplois statutaires sont supprimés au départ des membres du personnel contractuel qui les occupent.
de arbeidsposten omgevormd in statutaire betrekkingen worden afgeschaft bij het vertrek van de contractuele personeelsleden die ze bezetten.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
durée du travail, valable uniquement pour les travailleurs non porteurs du diplôme légal de pharmacien et aux employeurs qui les occupent
arbeidsduur, geldig enkel op de werknemers die geen houder zijn van het wettelijk diploma van apotheker en hun werkgevers
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les emplois prévus au cadre s'éteignent lors de la mise à la retraite ou de la promotion des personnes qui les occupent.
de betrekkingen voorzien in de personeelsformatie doven uit bij de oppensioenstelling of de bevordering van de personen die de betrekkingen innemen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs ressortissant à la commission paritaire des ports et aux employeurs qui les occupent.
deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het paritair comité voor het havenbedrijf, en op de werkgevers die deze werknemers tewerkstellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si les postes de ce type donnent aux employeurs une grande souplesse de fonctionne ment, la situation des femmes qui les occupent est souvent vulnérable et fragile.
zingen welke van deze twee interpretaties het meest waarschijnlijk is, kunnen uit de gegevens over werkloosheidsuitkeringen worden afgeleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au sénat, el les occupent.10% des sièges, et au conseil régional de bruxelles 25%.
in de senaat zetelen 10 % vrouwen, en in de brusselse regionale raad 25 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les deux députés qui les occupent possèdent un droit de veto de minorité, en vertu duquel leur assentiment est obligatoire pour tout acte légal ou règlement touchant à ces communautés.
deze afgevaardigden hebben een minderheidsveto in het parlement, d.w.z. zonder hun goedkeuring kunnen geen wetten of andere regelingen aangaande de status van deze minderheden worden aangenomen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les deux députés qui les occupent possèdent un droit de veto de représentant de minorité, en vertu duquel leur assentiment est obligatoire pour tout acte légal ou règlement touchant à ces communautés.
deze moeten de voorbereiding van de regionale operationele programma's - waaraan later de steunverlening in het kader van de structuurfondsenregeling van de unie zal worden gekoppeld - coördineren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs des services complémentaires et logistiques à l'intérieur des zones portuaires et aux employeurs qui les occupent.
deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers die tewerkgesteld worden aan de aanvullende en logistieke diensten binnen de havengebieden en op de werkgevers die deze werknemers tewerkstellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les postes de travail figurant aux points iii, 1.6. et xiii, b.,1.2. sont supprimés au départ des membres du personnel contractuel qui les occupent.
de arbeidsposten opgenomen in de punten iii, 1.6. en xiii, b.,1.2. worden afgeschaft bij het vertrek van de contractuele personeelsleden die ze bezetten.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
la présente convention collective de travail s'applique aux travailleuses engagées dans les liens d'un contrat de travail, ainsi qu'aux employeurs qui les occupent.
deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkneemsters die op grond van een arbeidsovereenkomst zijn tewerkgesteld alsook op de werkgevers die hen tewerkstellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le titre ii de la présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs, à l'exception des pharmaciens porteurs du diplôme légal, et aux employeurs qui les occupent.
de titel ii van deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers, met uitzondering van de apothekers houders van een wettelijk diploma, en op de werkgevers die hen tewerkstellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
depuis, on s'accorde à dire que les emplois polyvalents, faisant largement appel au sens de la responsabilité, sont en mesure d'apporter une plus grande satisfaction aux personnes qui les occupent
sindsdien wordt algemeen aangenomen dat werkposten met veelzijdige en verantwoor delijke taken meer tot voldoening van de betrokkene bijdragen dan eenvoudige routinewerkzaamheden die minder verantwoordelijkheid met zich meebrengen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en attendant, monsieur le commis saire, les travailleurs du secteur disent que 145 000 emplois vont être supprimés - ce qui va toucher avant tout des jeunes puisque ce sont eux qui les occupent dans les espaces de ventes hors taxes.
ik weet ook níet precies welke fiscale gevolgen de af schaffing van de belasting- en accijnsvrije verkopen heeft, maar ik weet wel dat dan - en u heeft het al vaag
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque des postes de travail de contractuels auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui les occupent :
in de hiernavermelde betrekkingen van § 1 mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door de afvloeiing van de leden van het contracterend personeel die ze bekleden :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les emplois de l'article 1er, mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de contractuels auxquels ils se substituent ont été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui les occupent :
in de hierna vermelde betrekkingen van artikel 1, mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality: