Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le volume des affaires
omzetcijfers
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des crédits;
het kredietvolume
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4° le volume des études;
4° de studieomvang;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
le volume des ressources collec-
een betrouwbare benchmark
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque le volume des études de
indien de studieomvang van de voorgestelde
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
le volume des transactions est considérable.
de compensaties zijn enorm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des traductions est passé en
het cedefop nam voorts deel aan de werkzaamheden van eurolib, het bibliotheek-netwerk van de instellingen en organen van de europese gemeenschap. daarnaast werd ook steun verleend aan de european association for the development of databases on education and training (eudat).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des captures hissées à bord,
de hoeveelheid aan boord genomen vangsten;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne puis donner aucune garantie sur le volume des importations.
dat is ongerijmd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des déchets urbains a augmenté;
het volume stedelijk afval blijft toenemen;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
6° le volume des études de la formation;
6° de studieomvang van de opleiding;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
le volume des importations a ensuite diminué en 1997.
in 1997 werd een minder grote hoeveelheid ingevoerd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des captures décomptées de leur quota individuel,
de hoeveelheid van de op hun individuele quota in mindering gebrachte vangsten;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cette analyse a porté à la fois sur le prix et le volume des exportations.
hierbij werd zowel naar de uitvoerprijs als de uitgevoerde hoeveelheden gekeken.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des retraits se maintient à un niveau élevé.
het aantal geldopnemingen blijft hoog.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
rendement hydrique élevé et diminue le volume des eaux usées,
zeer efficiënt watergebruik en minder afvalwater;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
la nature, les effets et le volume des émissions concernées;
de aard, de effecten en de omvang van de emissie;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 5
Quality:
deuxième difficulté: la structure et le volume des ressources propres.
ten tweede kan men de vrijwaringsclausule, zoals de heer prag ook zegt, als een bijkomende institutionele sprong beschouwen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un tel recul aurait eu un effet sur le volume des ventes de l'industrie communautaire.
deze daling zou een invloed op het verkoopvolume van de bedrijfstak van de gemeenschap hebben gehad.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le volume des transports devrait doubler d'ici à l'an 2010.
in het jaar 2010 zal het verkeersaanbod naar verwachting zijn verdubbeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: