Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
« ces agents vérifieront ce compte;
« deze ambtenaren zien de rekeningen na;
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
ils vérifieront que ionsys fonctionne correctement.
zij zullen nagaan of het systeem nog goed werkt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vérifieront si le dossier introduit est complet;
het ingediende dossier op zijn volledigheid nazien en evalueren;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les services vérifieront que tout est bien en ordre.
de diensten zullen deze zaak gaan uitzoeken en rechtzetten.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est en tout cas ce que les événements vérifieront.
de ervaring zal het uitwijzen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vérifieront également que la solution est claire et exempte de particules.
zij letten er ook op dat de oplossing helder is en geen deeltjes bevat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ils vérifieront la concordance des projections avec les instructions de la présente circulaire.
zij dienen na te gaan of de projecties in overeenstemming zijn met de instructies van deze omzendbrief.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les services vérifieront cela de très près, monsieur poettering, je m' y engage.
ik zal erop toezien dat de bevoegde diensten deze kwestie nauwlettend onderzoeken, mijnheer poettering.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lors des visites de contrôle sur place, les représentants de la commission vérifieront les renseignements reçus.
bij de controles ter plaatse zullen de vertegenwoordigers van de commissie de ontvangen inlichtingen nader onderzoeken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
43 membre et qui imposera des exigences sévères de capacité professionnelle aux organismes qui vérifieront le respect de ces normes.
1 januari 1999 sommige beproevingsnormen worden opgelegd voor de uitrusting aan boord van schepen die de vlag van een lidstaat voeren en strengere eisen inzake beroepsbekwaamheid zullen gelden voor de organen die de nale ving van deze normen moeten controleren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces derniers vérifieront ensuite si les machines importées sont identiques à celles décrites dans le certificat délivré par le bureau de développement industriel.
de douanediensten verifiëren of de ingevoerde machines identiek zijn met de in het idb-certiftcaat beschreven machines.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
99, elles vérifieront et suivront la mise en oeuvre des actions (y compris des actions de formation).
informatiebronnen langdurige werkloosheid tot taak en houden zich in dit verband ook bezig met scholingsprogramma's.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
des contrôleurs externes vérifieront que statoil et norsk hydro respectent leurs engagements vis-à-vis de la commission.
externe controleurs zullen nagaan of statoil en norsk hydro hun verbintenissen aan de commissie naleven.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux-ci vérifieront alors l'admissibilité de la demande et l'éventuel effet sur l'emploi.
de commissie gaat dan na of de aanvraag kan worden geaccepteerd en wat het mogelijke effect op de werkgelegenheid is.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
au cours de l'entretien entre chaque candidat et le jury, un ou deux linguistes vérifieront également la connaissance suffisante de la seconde langue nationale et de la langue allemande.
tijdens het onderhoud tussen elke kandidaat en de examencommissie wordt tevens de voldoende kennis van zowel de tweede landstaal, als van de duitse taal, door één of twee linguïsten getoetst.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adblock konqueror adblock konqueror vous permet de créer une liste de filtres qui vérifieront les cadres et images en liens dans la page. les url correspondants sont soit annulées, soit remplacées par une image prédéfinie.
konqueror adblockmet konqueror adblock kunt u een lijst met filters aanmaken die zal worden gebruikt om gekoppelde afbeeldingen en frames te controleren. url-adressen die overeenkomen worden genegeerd of vervangen door een plaatshouderafbeelding.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les autorités nationales concernées par ces initiatives vérifieront avec celles qui gèrent d'autres programmes communautaires connexes qu'il n'y a pas de double emploi.
de bij deze initiatieven betrokken nationale autoriteiten moeten er samen met degenen die andere, aanverwante communautaire programma's beheren voor zorgen dat er geen overlapping is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en tout cas et pour le bien de la communauté, et du secteur de la pêche plus spécialement, j'espère que ces faits ne se vérifieront pas, à cause des conséquences déplorables qui pourraient en découler.
het is niet de bedoeling om onwettige steun aan het licht te brengen of afzonderlijke landen aan de kaak te stellen, maar om de aandacht van deze vergadering te vestigen op de moeilijkheden die de commissie als uitvoerend orgaan ondervindt bij het verzamelen van de relevante elementen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les médecins vérifieront l’efficacité du traitement par firmagon en suivant le taux de testostérone et de l’antigène spécifique de la prostate (psa) dans le sang.
artsen dienen de werkzaamheid van de behandeling met firmagon te controleren door de concentraties testosteron en het prostaatspecifieke antigen (psa) in het bloed te meten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
« le roi désigne les fonctionnaires qui vérifieront, au siège administratif de l'association professionnelle qui souhaite être reconnue comme représentative, si les conditions fixées au § 2 sont réunies. ».
« de koning wijst de ambtenaren aan die, op de administratieve zetel van de beroepsvereniging die als representatief wil erkend worden, zullen nagaan of de in § 2 bepaalde voorwaarden zijn vervuld. ».