Results for Ça fait longtemps que je t'pas parler translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

Ça fait longtemps que je t'pas parler

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.

English

it's been a long time since i've seen you smile.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça fait longtemps que je n'ai pas parlé français.

English

it's been a long time since i last spoke french.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça fait longtemps que je ne l'ai vu.

English

it has been a long time since i saw him.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ça fait longtemps que je n'ai pas fait de rock'n'roll

English

it’s been along time since i’ve rock ‘n’ rolled

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait longtemps que je n'ai pas porté une cravate.

English

it's been a long time since i've worn a tie.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait longtemps

English

that's nice to hear. i am blushing

Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait longtemps.

English

that was some while ago.

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait longtemps que je n'ai pas vu de libellules dans cette zone.

English

it's been a long time since i've seen any dragonflies in this area.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait longtemps que je le pense.

English

and i have thought that way for a long time.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait longtemps que c'est comme cela.

English

this has long been the case.

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait longtemps que je l'avais déjà dit.

English

i never said that i enabled more roaming at '60, i said that more roaming became more efficient after '60.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait longtemps que ce n’est pas arrivé.

English

it's been a long time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ça fait longtemps sans toi mon ami

English

it's been a long time without you my friend

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais cela fait longtemps que cela dure.

English

however, this has already taken some time.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

ça fait longtemps?/cela a-t-il été long?

English

has it been long?

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait longtemps que nous l'attendons tous.

English

we have all been waiting a long time for it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ça fait longtemps/ça a été un long

English

it was a long time

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ça fait longtemps que nous le disons et que nous le savons.

English

we have been saying that for a long time and we know it.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait longtemps que le diagnostic a été posé.

English

the diagnosis has long been known.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela fait longtemps que je connais le rapporteur et je le connais bien.

English

i have known the rapporteur a long time and i know him well.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,687,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK