You searched for: à la disposition [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
Je les tiens à la disposition du Parlement.
|
I place them at Parliament's disposal.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je les tiens à la disposition du Parlement.
|
I place them at Parliament 's disposal.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Ces déclarations sont à la disposition du public.
|
These declarations are available to the public.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nous les tenons à la disposition du Parlement.
|
They are available to Parliament.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Ce rapport est à la disposition des députés.
|
That report is available to colleagues.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Cette liste est mise à la disposition du public.
|
This list is available to the public.
|
Last Update: 2012-03-19 |
1.3 Ressources scientifiques à la disposition de l’ EMEA
|
1.3 Scientific resources at the disposal of the EMEA
|
Last Update: 2012-04-11 |
Cette liste est tenue à la disposition du public.
|
The list is available to the public.
|
Last Update: 2012-03-19 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Ces propositions sont toutes à la disposition de l'Assemblée.
|
These proposals are all available to the House.
|
Last Update: 2012-02-29 |
À mon avis, il reste à voir quels effets aura la disposition.
|
In my view, it remains to be seen what effects this will have.
|
Last Update: 2012-03-21 |
C' est l' arme la plus puissante à la disposition du Parlement.
|
It is the most powerful weapon which Parliament possesses.
|
Last Update: 2012-03-21 |
C'est l'arme la plus puissante à la disposition du Parlement.
|
It is the most powerful weapon which Parliament possesses.
|
Last Update: 2012-02-29 |
à la disposition de tout tiers intéressé, à titre d' information.
|
available for information to other interested parties.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Il doit exister une disposition à la coopération.
|
There has to be a willingness to cooperate.
|
Last Update: 2012-02-29 |
L'Europe a à sa disposition les cerveaux, la capacité et la créativité.
|
Europe has the brains, the capacity and the creativity.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Article 10 Dispositions relatives à la sécurité 1.
|
Article 10 Security provisions 1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
-* les dispositions relatives à la mise en œuvre.
|
-* the provisions for enforcement.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Dispositions techniques relatives à la gestion des risques (
|
Capital requirements (implementation plan) (
|
Last Update: 2012-02-29 |
Article 10 Dispositions relatives à la sécurité ▼M3 1.
|
Article 10 Security provisions ▼M3 1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: scientifiques (French - English) | créativité (French - English)
Users are now asking for help: eiden (German>Italian) | pa mor bell (Welsh>English) | ih (Afrikaans>Italian) | perceive (Welsh>English) | nanak (Tagalog>English) | pourquoi pas (French>Portuguese) | os bydd rhaid (Welsh>English) | oh dria (Welsh>English) | pecodwyraith (Welsh>English) | outrun (English>Slovak) | canotto (Italian>Spanish) | pa mor ddoniol bywyd (Welsh>English) | 1396 (English>Russian) | oedd hi?n gret o ddiwrnod (Welsh>English) | 1010 (English>Russian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语