Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: écrasez    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Ne les écrasez pas.
http://www.emea.europa.eu/

Do not break or crush them.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne les croquez pas et ne les écrasez pas.
http://www.emea.europa.eu/

Do not crush or chew the tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne les cassez pas, ne les écrasez pas.
http://www.emea.europa.eu/

Do not break or crush them.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne coupez pas ou n'écrasez pas le comprimé.
http://www.emea.europa.eu/

Do not break or crush the tablet.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

N’ écrasez pas le comprimé orodispersible Afin d’ éviter d’ écraser le comprimé orodispersible, ne le poussez pas à travers l’ alvéole (Figure A).
http://www.emea.europa.eu/

Do not crush the orodispersible tablet In order to prevent crushing the orodispersible tablet, do not push against the tablet pocket (Figure A).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

de syndrome d’ écrasement récent
http://www.emea.europa.eu/

if you recently had a crush injury
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Le comprimé ne doit pas être coupé ou écrasé.
http://www.emea.europa.eu/

The tablet is not intended to be split or broken into smaller pieces.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette minorité est devenue aujourd'hui la majorité écrasante.
http://www.europarl.europa.eu/

Those few have now become the vast majority.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ne pas écraser pas les comprimés
http://www.emea.europa.eu/

Do not crush the tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ce Parlement l' a adopté à une écrasante majorité.
http://www.europarl.europa.eu/

Parliament has approved it with an overwhelming majority.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

- ne pas ouvrir, écraser ou mâcher les gélules.
http://www.emea.europa.eu/

- do not open, crush or chew the capsules.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

L' ultralibéralisme « écrase » la démocratie.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultraliberalism crushes democracy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pourvu que votre avion s' écrase!"
http://www.europarl.europa.eu/

I hope your plane crashes."!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Ils ne doivent pas être mâchés, coupés ou écrasés.
http://www.emea.europa.eu/

Do not chew, crush or divide them.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne pas mâcher, casser ou écraser les comprimés.
http://www.emea.europa.eu/

Do not chew, break or crush the tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Avaler en entier, ne pas mâcher, diviser ou écraser.
http://www.emea.europa.eu/

Oral use Swallow whole, do not chew, divide or crush.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Il ne doit pas être mâché, cassé, ou écrasé.
http://www.emea.europa.eu/

It must not be chewed, broken, or crushed.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne pas écraser ni couper le comprimé.
http://www.emea.europa.eu/

Do not crush or break the tablet.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne pas écraser, casser ou mâcher.
http://www.emea.europa.eu/

Do not crush, break or chew.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans un combat d' éléphants, l' herbe est écrasée.
http://www.europarl.europa.eu/

When elephants fight, the grass is trampled underfoot.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  ultralibéralisme (French - English) | orodispersible (French - English) | éléphants (French - English)


Users are now asking for help: psaraka (Greek>English) | è stata compil (Italian>English) | è come se (Italian>English) | concebible (Spanish>Hebrew) | abbo (Dutch>Hindi) | tonga (Swedish>Italian) | è nero (Italian>English) | calcic (English>Spanish) | cereais (French>Danish) | vaersgo (English>Danish) | ja, har ikke modtaget større ordre siden 2007 (Danish>Norwegian) | cache by holding down the control key (English>Spanish) | ãƒâ¨ comunque possibile (Italian>English) | emeril (English>Russian) | concentración (Spanish>Hebrew)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语