Results for 4 097 618 translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

4 097 618

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

capacités: 4 097

English

capacities: 4 097

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

philippines 113 211 0,0285 0,0285 93 154 – (4 097)

English

philippines 113 211 0.0285 0.0285 93 154 - (4 097) 9 832 48 620 7 203 43 459 6 964 86 190 202 268

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

French

valeur totale des exportations de poissons et de fruits de mer 4 097 299

English

total value of fish and seafood exports 4,097,299

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ressources nécessaires (avant actualisation des coûts): 4 097 800 dollars

English

resource requirements (before recosting): $4,097,800

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il existe actuellement dans le pays 4 097 établissements préscolaires, fréquentés par 372 768 enfants.

English

there are currently 4,097 preschool institutions running in the country, attended by 372,768 children.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ressources : 5,9 milliards de dollars en 2004-2005 et 4 097 équivalents temps plein

English

resources: $5.9 billion in 2004-05 and 4,097 full-time equivalents

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

amendement déposé par le parlement coopération idées personnes capacités activités non nucléaires du centre commun de recherche 32 413 7 510 4 750 4 097 1 751

English

amendment by parliament cooperation ideas people capacities non-nuclear actions of the joint research centre 32 413 7 510 4 750 4 097 1 751

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une telle technique « airlay » est connue notamment par les documents us 4 097 965, ep 0 093 585 et fr 2 824 082.

English

[0003] such an “airlay” technique is known particularly from documents u.s. pat. no. 4,097,965, ep 0 093 585 and fr 2 824 082.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

personnes: € 4 750 ccr: € 1 751 euratom: € 2 751 capacités: € 4 097

English

people: € 4 750 jrc: € 1 751 euratom: € 2 751 capacities: € 4 097

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au 31 décembre 2007, la somme de 4 097 000 était due au titre du matériel appartenant aux unités de police constituées et la somme de 2 672 000 dollars était due au titre des dépenses relatives aux unités de police constituées.

English

as at 31 december 2007, $4,097,000 was owed for formed police-owned equipment and $2,672,000 for formed police costs.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces produits sont décrits par exemple dans les brevets américains us 4 204 269, us 4 198 305, us 4 097 387, us 3 925 414, us 3 844 964 et le brevet français bf 2 404 042.

English

these products are described, for example, in u.s. pat. nos. 4,204,269, 4,198,305, 4,097,387, 3,925,414 and 3,844,964 and french pat.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• l'éducation et la sensibilisation du public du public ressources : 5,9 milliards de dollars en 2004–2005 et 4 097 équivalents temps plein

English

resources: $5.9 billion in 2004–05 and 4,097 full-time equivalents

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, des subventions d'un montant total de 4 097 millions d'écus destinées à financer des plans sociaux ont été intégralement incluses.

English

in addition, grants totalling ecu 4097 million in order to finance social plans were included in their totality.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2001-2002 2000-2001 1999-2000 demandes reçues en vertu de la loi sur l'accès à l'information 2 004 2 140 2 114 demandes reçues en vertu de la loi sur la protection des renseignements personnels 3 998 4 097 3 814 nombre total de pages examinées 730 057 716 114 706 300 pourcentage de demandes (loi sur l'accès à l'information) complétées en deça du délai de 30 jours 96,7% 96% 90,7% pourcentage de demandes (loi sur la protection des renseignements personnels) complétées en deça du délai de 30 jours 99,1% 99% 98,5% afin de mieux servir les canadiens, les archives nationales offrent une méthode complémentaire d'accès à l'information gouvernementale; elles peuvent ainsi communiquer un plus grand nombre de documents historiques en réponse à des demandes de clients, sans que ceux-ci aient à présenter une demande officielle en vertu des lois sur l'accès à l'information et sur la protection des renseignements personnels (aiprp).

English

2001-2002 2000-2001 1999-2000 requests received under ati act 2,004 2,140 2,114 requests received under privacy act 3,998 4,097 3,814 total pages reviewed 730,057 716,114 706,300 percentage of ati act requests completed within 30-day standard 96.7% 96% 90.7% percentage of privacy act requests completed within 30-day standard 99.1% 99% 98.5% to better serve canadians, the national archives offers a complementary method of access to government information. this approach normally allows for the sharing of a greater number of historical documents in response to client requests, without clients having to submit a formal request under access to information and privacy legislation.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,901,161 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK