Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ainsi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

ainsi

so

Last Update: 2010-03-15
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

ainsi

this way

Last Update: 2010-03-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

ainsi que

as well as

Last Update: 2010-03-15
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Ainsi:

Therefore, it is recommended that:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

ainsi que

and

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Continuez ainsi!

Keep up the great work!

Last Update: 2005-03-22
Subject: Marketing
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

et ainsi de suite

and so on

Last Update: 2010-09-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

S'est ainsi agrable Comme Quand On comprend soi

s'est comme plus agrable quand on se comprend

Last Update: 2011-09-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

faire connaissance et appliquer correctement toutes les activités dans le service production ainsi que commerciale

Veuillez indiquer deux langues différentes

Last Update: 2011-08-11
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

On obtient ainsi les nouvelles matrices de déformation de membrane, de flexion et de CT associées au nouvel élément fini de coque multicouche à 4 nœuds et 5 ddl par nœud DMQSml.

These are the new strain, bending and tranverse shear matrices of membrane in new layered shell finite element with 4 nodes and 5 dof per node DMQSml.

Last Update: 2010-04-17
Subject: Mechanical
Usage Frequency: 1
Quality:

Le solution Arpson N3 est reconnue pour son ouverture de paramétrage et sa souplesse d’interfaçage dans un système d’information. La mise en place des interfaces avec les autres systèmes se fait ainsi sans aucun développement spécifique, simplement par le paramétrage.

Arpson N3 solution is known for its setting's openness and interface's flexibility in an information system. The interfaces implementation with other systems are done without specific developpments, just the setting.

Last Update: 2011-10-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Le travail d'équipe et le leadership représente des facteurs clés du développement des organisations. Ainsi Les projets ambitieux se concrétisent par des personnes qui regardent dans la même direction, qui partagent les mêmes objectifs, attitudes, perspectives et passions

Teamwork and leadership is key factor in organizational development. And ambitious projects are realized by people who look in the same direction, sharing the same goals, attitudes, perspectives and passions

Last Update: 2011-01-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Si je n'ai pas chose qu'aucun i vous avez, et si j'ai quelque chose que je n'en ai pas besoin parce que j'ai deux you.When coeur ainsi que tout ce dont j'ai besoin.

If I don't have none thing i have you,and if I have some thing I don't need it because I have you.When two heart together that everything that I need.

Last Update: 2011-07-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans l’attente d’une réponse favorable et urgente à ce sujet nous vous prions Mrs Grace Li et très cher fournisseur à veuillez agréer à nos profonds sentiments les plus respectueux et déviés, ainsi que l’estime et la haute considération de toute la colombophilie Marocaine.

Pending a positive response to this urgent matter please Mrs. Grace Li and expensive supplier please accept our deepest feelings of the most respectful and deflected, and the esteem and high consideration of all the pigeon Moroccan.

Last Update: 2011-03-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Bonjour, Merci pour votre disponibilité. Veuillez me renseigner votre prix définitif ainsi que votre mode de paiement. Précisez s'il y a des réparations a prévoir et si oui lesquelles. PS/ Pourrais je avoir davantage de photos intérieures de votre auto?? Bien à vous.

Hello, Thank you for your time. Please inform me your final price and your method of payment. Specify if there are remedies to be provided and if so which ones. PS / Can I have more pictures of your inner self? Yours.

Last Update: 2011-09-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Très heureux de vous arrivés sains et saufs et sont de s'installer à bien. Je suis sûr que mes filles vont vous envoyer de nombreux modèles, et nous allons organiser Skype ainsi. Dites-nous quand vous rentrez chez vous pour visiter. Prenez soin de vous et de l'amour de nous tous


Last Update: 2012-02-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ce Gabriel devait etre d'une nature genereuse, puisque, malgre les prejuges, il se donna la peine de former le jeune Warbourg, qui lui doit ainsi les premiers developpements de son genie artistique Sous la directionde cet homme habile et consciencieux, Warbourg fit des progres rapides et remarquables

This must be a Gabriel kind generous, since, despite the prejudices, he took the trouble to train the young Warbourg, it must first and developments of the artistic genius Under directionof clever man and conscientious Warbourg made rapid progress and remarkable

Last Update: 2010-04-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Un autre problème important dans le secteur du transport routier est celui du volume croissant de trafic de véhicules lourds et la détérioration des chaussées. Les routes construites dans les temps anciens ne permettent pas de telles charges, ainsi les chaussées se détériorent rapidement.

Other important problem in road transport sector is that of increasing traffic volume of heavy vehicles and deterioration of road surfaces. Roads constructed in former times do not allow such loads, thus pavements are deteriorating rapidly.

Last Update: 2010-05-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Messieurs, Concernant la commande référencée ci-dessus, nous vous prions de bien nous indiquer si vous pouvez livrer ce matériel maintenant. De plus, donnez-nous les prix sans et avec installation ainsi que vos conditions générales en la matière. Dans l’attente de vous lire prochainement, à ce sujet, Veuillez agréer, Messieurs, nos salutations distinguées.

Gentlemen, Regarding the order referenced above, we ask that you let us know if you can deliver this material now. Also, give us the prices with and without installation and general conditions in your area. Pending from you soon about this, Accept, gentlemen, our best regards.

Last Update: 2010-02-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Il est important de signaler que beaucoup de choses séparent les commerciaux des créatifs. Les malentendus, désaccords et autres difficultés s’accumulant, j’ai organisé des moments d’échange pour comprendre et ainsi satisfaire des points de vue discordants et assurer la cohérence entre l’attente commerciale et l’objectif créatif. Dans cette perspective, j’ai réalisé de nombreux « briefs » qui devaient être clairs et efficaces.

In my experience at DDB to carry out new advertising campaigns, I was the interface between the customer and various departments of the agency (creation, model ...).

Last Update: 2010-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  détérioration (French - English) | disponibilité (French - English)


Users are now asking for help: barbou (Danish>French) | plant (Hindi>English) | morrote (Portuguese>English) | antoniemen (Dutch>English) | standardtypegodkendelse (Danish>Slovenian) | rem (Swedish>Danish) | et si je vous aime es ce que vous maimer (French>English) | feros (Spanish>English) | efterfølgerordningen (Danish>French) | gemeentehuis (Dutch>English) | cãƒâ lcul (Catalan>English) | geprojecteerde (Dutch>English) | crss (English>Greek) | genoot (Dutch>English) | merkantilismo (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语